default_mentionsl_info:Personnes à notifier par défaut, séparées par des virgules (@all, @here)
error_messenger_invalid_url:n'est pas une URL valide
label_messenger_contact_created: "[%{project_url}] Le contact %{url} créé par *%{user}*"
label_messenger_contact_updated: "[%{project_url}] Le contact %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger_db_entry_created: "[%{project_url}] Entrée de base de données %{url} créée par *%{user}*"
label_messenger_db_entry_updated: "[%{project_url}] Entrée de base de données %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger_contact_created: "[%{project_url}] Le contact %{url} créé par *%{user}*"
label_messenger_contact_updated: "[%{project_url}] Le contact %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger_db_entry_created: "[%{project_url}] Entrée de base de données %{url} créée par *%{user}*"
label_messenger_db_entry_updated: "[%{project_url}] Entrée de base de données %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger_default_not_visible: Le paramètre par défaut n'est pas visible pour des raisons de sécurité
label_messenger_issue_created:"[%{project_url}] Ticket %{url} créé par *%{user}*"
label_messenger_issue_updated:"[%{project_url}] Ticket %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger_password_created:"[%{project_url}] Mot de passe %{url} créé par *%{user}*"
label_messenger_password_updated:"[%{project_url}] Mot de passe %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger_issue_created:"[%{project_url}] Ticket %{url} créé par *%{user}*"
label_messenger_issue_updated:"[%{project_url}] Ticket %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger_password_created:"[%{project_url}] Mot de passe %{url} créé par *%{user}*"
label_messenger_password_updated:"[%{project_url}] Mot de passe %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger_project_text_field_info:Laissez ce champ vide pour le système par défaut.
label_messenger_setting:Paramètres de messagerie
label_messenger_settings_default:Choix de l'option
label_messenger_settings_disabled:Désactivé
label_messenger_settings_enabled:Activé
label_messenger_wiki_created:"[%{project_url}] Wiki %{url} créé par *%{user}*"
label_messenger_wiki_updated:"[%{project_url}] Wiki %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger_wiki_created:"[%{project_url}] Wiki %{url} créé par *%{user}*"
label_messenger_wiki_updated:"[%{project_url}] Wiki %{url} mis à jour par *%{user}*"
label_messenger:Messenger
label_settings_auto_mentions:Convert names to mentions ?
label_settings_default_mentions:Default people for mentions
@@ -47,9 +47,9 @@ fr:
messenger_db_intro:Activer les modifications pour la base de données à envoyer au canal Messenger prédéfini.
messenger_issue_intro:Activer les modifications pour les tickets à envoyer au canal Messenger prédéfini.
messenger_passwords_intro:Activez les modifications pour les mots de passe devant être envoyés au canal Messenger prédéfini.
messenger_settings_intro:"Laissez l'URL de Messenger dans la zone d'administration vide afin de ne pas envoyer de messages de Redmine à Messenger. Peu importe ce que vous avez configuré ici. Si vous souhaitez envoyer des messages de tous les projets Redmine à Messenger, renseignez l’URL. Les messages seront envoyés au canal spécifique. Si vous souhaitez uniquement être averti par certains des projets (pas tous), laissez l'URL du messager ici vide et accédez à la configuration du projet spécifique."
messenger_settings_project_intro:"Si vous laissez vide l'URL de Messenger dans la zone d'administration au cas où vous ne seriez pas averti globalement de toutes les modifications apportées au projet, vous pouvez configurer votre URL Messenger dans les paramètres du projet."
messenger_settings_intro:"Laissez l'URL de Messenger dans la zone d'administration vide afin de ne pas envoyer de messages de Redmine à Messenger. Peu importe ce que vous avez configuré ici. Si vous souhaitez envoyer des messages de tous les projets Redmine à Messenger, renseignez l’URL. Les messages seront envoyés au canal spécifique. Si vous souhaitez uniquement être averti par certains des projets (pas tous), laissez l'URL du messager ici vide et accédez à la configuration du projet spécifique."
messenger_settings_project_intro:"Si vous laissez vide l'URL de Messenger dans la zone d'administration au cas où vous ne seriez pas averti globalement de toutes les modifications apportées au projet, vous pouvez configurer votre URL Messenger dans les paramètres du projet."
messenger_url_info_html:'Générer une <a target="_blank" href="https://github.com/AlphaNodes/redmine_messenger#prepare-your-messenger-service">Incoming WebHook</a> URL du service de messagerie. Laissez-le vide si vous souhaitez uniquement activer des projets spécifiques avec des paramètres de projet.'
messenger_verify_ssl_info_html:'Si votre service Messenger utilise un certificat SSL non valide ou auto-signé, désactivez-le.'
messenger_wiki_intro:Activez les modifications pour les wikis à envoyer au canal Messenger prédéfini.
@@ -22,7 +22,7 @@ class I18nTest < ActiveSupport::TestCase
'config',
'locales',
'*.yml')].size
assert_equallang_files_count,3
assert_equallang_files_count,4
valid_languages.eachdo|lang|
assertset_language_if_valid(lang)
end
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.