Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 71.1% (603 of 847 strings)

Translation: mattermost-languages-shipped/mattermost-mobile-v2
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-mobile-v2/tr/
This commit is contained in:
Kaya Zeren
2022-11-10 13:16:25 +00:00
committed by Pantelis Vratsalis
parent ce019146bd
commit f19f22d6e8

View File

@@ -558,5 +558,46 @@
"intro.public_channel": "Herkese açık kanal",
"intro.private_channel": "Özel kanal",
"intro.group_message": "Bu grupla konuşmanızın başlangıcı. Burada paylaşılan iletiler ve dosyalar grup dışında kimseye gösterilmez.",
"intro.direct_message": "{teammate} ile yaptığınız görüşmenin başlangıcı. Burada paylaşılan iletiler ve dosyalar başka kimseye gösterilmez."
"intro.direct_message": "{teammate} ile yaptığınız görüşmenin başlangıcı. Burada paylaşılan iletiler ve dosyalar başka kimseye gösterilmez.",
"mobile.create_post.read_only": "Bu kanal salt okunur.",
"mobile.create_direct_message.you": "@{username} - siz",
"mobile.create_direct_message.start": "Başlat",
"mobile.create_direct_message.one_more": "1 kullanıcı daha ekleyebilirsiniz",
"mobile.create_direct_message.cannot_add_more": "Daha fazla kullanıcı ekleyemezsiniz",
"mobile.create_direct_message.add_more": "{remaining, number} kullanıcı daha ekleyebilirsiniz",
"mobile.create_channel.title": "Yeni kanal",
"mobile.components.select_server_view.msg_welcome": "Hoş geldiniz",
"mobile.components.select_server_view.msg_description": "Bir sunucuya benzersiz bir adres üzerinden erişilir ve takımınızın iletişim merkezidir",
"mobile.components.select_server_view.msg_connect": "Bir sunucu ile bağlantı kuralım",
"mobile.components.select_server_view.displayName": "Görüntülenecek ad",
"mobile.components.select_server_view.displayHelp": "Sunucunuzun görüntülenecek adını seçin",
"mobile.components.select_server_view.connecting": "Bağlantı kuruluyor",
"mobile.channel_list.unreads": "Okunmamışlar",
"mobile.channel_list.recent": "Son kullanılanlar",
"mobile.camera_photo_permission_denied_description": "Fotoğraf çekin ve sunucunuza yükleyin ya da aygıtınıza kaydedin. {applicationName} uygulamasına kameranızı okuma ve yazma izni vermek için ayarlarıın.",
"mobile.calls_you": "(siz)",
"mobile.calls_viewing_screen": "{name} katılımcısının ekranını görüntülüyorsunuz",
"mobile.calls_unmute": "Sesi aç",
"mobile.calls_start_call": "Çağrı başlat",
"mobile.calls_speaker": "Konuşmacı",
"mobile.calls_see_logs": "Sunucu günlüklerine bakın",
"mobile.calls_raise_hand": "El kaldır",
"mobile.calls_participant_limit_title": "Katılımcı sayısı sınırına ulaşıldı",
"mobile.calls_ok": "Tamam",
"mobile.calls_not_available_title": "Çağrılar etkinleştirilmemiş",
"mobile.calls_not_available_option": "(Kullanılamaz)",
"mobile.calls_not_available_msg": "Lütfen bu özelliği etkinleştirmesi sistem yöneticinizle görüşün.",
"mobile.calls_noone_talking": "Kimse konuşmuyor",
"mobile.calls_name_started_call": "{name} bir çağrı başlattı",
"mobile.calls_name_is_talking": "{name} konuşuyor",
"mobile.calls_mute": "Sesi kapat",
"mobile.calls_more": "Diğer",
"mobile.calls_mic_error": "Katılmak için, Ayarlar bölümüne giderek Mattermost için mikrofona erişme izni verin.",
"mobile.calls_lower_hand": "Eli indir",
"mobile.calls_limit_reached": "Katılımcı sayısı sınırına ulaşıldı",
"mobile.calls_limit_msg": "Bir çağrıda en fazla {maxParticipants} katılımcı olabilir. Sınırı artırmak için sistem yöneticinizle görüşün.",
"mobile.calls_leave_call": "Çağrıdan ayrıl",
"mobile.calls_leave": "Ayrıl",
"mobile.calls_lasted": "{duration} sürdü",
"mobile.android.photos_permission_denied_description": "Fotoğrafları sunucunuza yükleyin ya da aygtınıza kaydedin. Ayarlar bölümünden, fotoğraf kitaplığınıza {applicationName} için okuma ve yazma erişimi verin."
}