Files
mattermost-mobile/assets/base/i18n/ru.json
2019-04-03 18:31:54 -03:00

551 lines
53 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"about.date": "Дата сборки:",
"about.enterpriseEditione1": "Enterprise Edition",
"about.enterpriseEditionLearn": "Подробнее о редакции Enterprise читайте на ",
"about.enterpriseEditionSt": "Современное общение в вашей внутренней сети",
"about.hash": "Хэш сборки:",
"about.hashee": "Хэш сборки EE:",
"about.teamEditionLearn": "Присоединяйтесь к сообществу Mattermost на ",
"about.teamEditionSt": "Всё общение вашей команды собрано в одном месте, с мгновенным поиском и доступом отовсюду.",
"about.teamEditiont0": "Team Edition",
"about.teamEditiont1": "Enterprise Edition",
"about.title": "О Mattermost",
"announcment_banner.dont_show_again": "Больше не показывать",
"api.channel.add_member.added": "{addedUsername} добавлен в канал участником {username}",
"archivedChannelMessage": "Вы просматриваете **архивированный канал**. Создание новых сообщений запрещено.",
"center_panel.archived.closeChannel": "Закрыть канал",
"channel_header.addMembers": "Добавить участников",
"channel_header.directchannel.you": "{displayname} (you) ",
"channel_header.manageMembers": "Управление участниками",
"channel_header.pinnedPosts": "Прикреплённые сообщения",
"channel_header.viewMembers": "Просмотреть список участников",
"channel_info.header": "Заголовок:",
"channel_info.purpose": "Назначение:",
"channel_loader.someone": "Кто-то",
"channel_members_modal.remove": "Удалить",
"channel_modal.cancel": "Отмена",
"channel_modal.descriptionHelp": "Опишите, как следует использовать этот канал.",
"channel_modal.header": "Заголовок",
"channel_modal.headerEx": "Например: \"[Заголовок ссылки](http://example.com)\"",
"channel_modal.headerHelp": "Задайте текст, который появится в заголовке канала рядом с названием. К примеру, вы можете включить часто используемые ссылки, введя [Текст ссылки](http://example.com).",
"channel_modal.name": "Имя",
"channel_modal.nameEx": "Например: \"Bugs\", \"Маркетинг\", \"客户支持\"",
"channel_modal.optional": "(необязательно)",
"channel_modal.purpose": "Назначение",
"channel_modal.purposeEx": "Например: \"Канал для ошибок и пожеланий\"",
"channel_notifications.ignoreChannelMentions.settings": "Ignore @channel, @here, @all",
"channel_notifications.muteChannel.settings": "Отключить уведомления",
"combined_system_message.added_to_channel.many_expanded": "{users} и {lastUser} были **добавлены на канал** пользователем {actor}.",
"combined_system_message.added_to_channel.one": "{firstUser} **приглашается на канал**. Кем: {actor}.",
"combined_system_message.added_to_channel.one_you": "Вы были **добавлены на канал** пользователем {actor}.",
"combined_system_message.added_to_channel.two": "{firstUser} и {secondUser} **приглашены в команду пользователем** {actor}.",
"combined_system_message.added_to_team.many_expanded": "{users} и {lastUser} были **добавлены в команду** пользователем {actor}.",
"combined_system_message.added_to_team.one": "{firstUser} **приглашается в команду** пользователем {actor}.",
"combined_system_message.added_to_team.one_you": "Вы были **добавлены в команду** пользователем {actor}.",
"combined_system_message.added_to_team.two": "{firstUser} и {secondUser} **добавлены в команду** пользователем {actor}.",
"combined_system_message.joined_channel.many_expanded": "{users} и {lastUser} **присоединились к каналу**.",
"combined_system_message.joined_channel.one": "{firstUser} - **выполнен вход на канал**.",
"combined_system_message.joined_channel.one_you": "**выполнен вход на канал**",
"combined_system_message.joined_channel.two": "{firstUser} и {secondUser} **присоединились к каналу**.",
"combined_system_message.joined_team.many_expanded": "{users} и {lastUser} **присоединились к команде**.",
"combined_system_message.joined_team.one": "{firstUser} **присоединяется к команде**.",
"combined_system_message.joined_team.one_you": "присоединяется к команде.",
"combined_system_message.joined_team.two": "{firstUser} и {secondUser} **присоединились к команде**.",
"combined_system_message.left_channel.many_expanded": "{users} и {lastUser} **покинули канал**.",
"combined_system_message.left_channel.one": "{firstUser} **покинул канал**.",
"combined_system_message.left_channel.one_you": "**покинул канал**.",
"combined_system_message.left_channel.two": "{firstUser} и {secondUser} **покинули канал**.",
"combined_system_message.left_team.many_expanded": "{users} и {lastUser} **покинули команду**.",
"combined_system_message.left_team.one": "{firstUser} **покидает команду**.",
"combined_system_message.left_team.one_you": "**покинул команду**.",
"combined_system_message.left_team.two": "{firstUser} и {secondUser} **покинули команду**.",
"combined_system_message.removed_from_channel.many_expanded": "{users} и {lastUser} **удалены с канала**.",
"combined_system_message.removed_from_channel.one": "{firstUser} был **удалён с канала**.",
"combined_system_message.removed_from_channel.one_you": "Вы были **удалены с канала**.",
"combined_system_message.removed_from_channel.two": "{firstUser} и {secondUser} были **удалены с канала**.",
"combined_system_message.removed_from_team.many_expanded": "{users} и {lastUser} **удалены из команды**.",
"combined_system_message.removed_from_team.one": "{firstUser} был **удалён из команды**.",
"combined_system_message.removed_from_team.one_you": "Вы были **удалены с канала**.",
"combined_system_message.removed_from_team.two": "{firstUser} и {secondUser} **удалены из команды**.",
"combined_system_message.you": "Вы",
"create_comment.addComment": "Добавить комментарий...",
"create_post.deactivated": "Вы просматриваете архивированный канал с деактивированным пользователем.",
"create_post.write": "Write to {channelDisplayName}",
"edit_post.editPost": "Редактировать сообщение...",
"edit_post.save": "Сохранить",
"error.team_not_found.title": "Команда не найдена",
"file_attachment.download": "Скачать",
"file_upload.fileAbove": "Нельзя загрузить файл больше {max}МБ: {filename}",
"get_post_link_modal.title": "Скопировать постоянную ссылку",
"integrations.add": "Добавить",
"intro_messages.anyMember": " Любой участник может зайти и читать этот канал.",
"intro_messages.beginning": "Начало {name}",
"intro_messages.channel": "канал",
"intro_messages.creator": "{name} - {type}, созданный {creator} {date}",
"intro_messages.group": "приватный канал",
"intro_messages.group_message": "Начало истории групповых сообщений с участниками. Размещённые здесь сообщения и файлы не видны за пределами этой области.",
"intro_messages.noCreator": "{name} - {type}, созданный {date}",
"intro_messages.onlyInvited": " Только приглашенные пользователи могут видеть этот приватный канал.",
"last_users_message.added_to_channel.type": " **добавлены на канал**. Кем: {actor}.",
"last_users_message.added_to_team.type": "были **добавлены в команду** пользователем {actor}.",
"last_users_message.first": "{firstUser} и ",
"last_users_message.joined_channel.type": "**выполнен вход на канал**",
"last_users_message.joined_team.type": "присоединяется к команде.",
"last_users_message.left_channel.type": "**покинул канал**.",
"last_users_message.left_team.type": "**покинул команду**.",
"last_users_message.others": "{numOthers} других ",
"last_users_message.removed_from_channel.type": "были **удалены с канала**.",
"last_users_message.removed_from_team.type": "были **удалены из команды**.",
"login_mfa.enterToken": "Для завершения процесса регистрации, введите токен из аутентификатора на вашем смартфоне",
"login_mfa.token": "Токен MFA",
"login_mfa.tokenReq": "Пожалуйста, введите токен MFA",
"login.email": "Электронная почта",
"login.forgot": "Я забыл свой пароль",
"login.invalidPassword": "Неверный пароль.",
"login.ldapUsername": "Имя пользователя AD/LDAP",
"login.ldapUsernameLower": "AD/LDAP имя пользователя",
"login.noEmail": "Пожалуйста, укажите свой email",
"login.noEmailLdapUsername": "Пожалуйста, укажите свой email или {ldapUsername}",
"login.noEmailUsername": "Пожалуйста, укажите свой email или имя пользователя",
"login.noEmailUsernameLdapUsername": "Пожалуйста, укажите либо свой email, либо ваше имя пользователя, либо {ldapUsername}",
"login.noLdapUsername": "Пожалуйста, введите ваш {ldapUsername}",
"login.noPassword": "Пожалуйста, введите ваш пароль",
"login.noUsername": "Пожалуйста, укажите своё имя пользователя",
"login.noUsernameLdapUsername": "Пожалуйста, укажите своё имя пользователя или {ldapUsername}",
"login.or": "или",
"login.password": "Пароль",
"login.signIn": "Войти",
"login.username": "Имя пользователя",
"login.userNotFound": "Мы не обнаружили аккаунт по вашим данным для входа.",
"mobile.about.appVersion": "Версия приложения: {version} (Сборка {number})",
"mobile.about.copyright": "Copyright 2015-{currentYear} Mattermost, Inc. Все права защищены",
"mobile.about.database": "Тип базы данных: {type}",
"mobile.about.licensed": "Лицензировано для: {company}",
"mobile.about.powered_by": "{site} работает на Mattermost",
"mobile.about.serverVersion": "Версия сервера: {version} (Сборка {number})",
"mobile.about.serverVersionNoBuild": "Версия сервера: {version}",
"mobile.account_notifications.reply.header": "ОТПРАВЛЯТЬ УВЕДОМЛЕНИЯ ОТ ОТВЕТАХ",
"mobile.account_notifications.threads_mentions": "Если меня упомянули",
"mobile.account_notifications.threads_start": "Если я начал эту ветку",
"mobile.account_notifications.threads_start_participate": "Если я начал эту ветку или участвовал в ней",
"mobile.account.settings.cancel": "Отмена",
"mobile.account.settings.save": "Сохранить",
"mobile.action_menu.select": "Выберите опцию",
"mobile.advanced_settings.clockDisplay": "Отображение времени",
"mobile.advanced_settings.delete": "Удалить",
"mobile.advanced_settings.delete_message": "\nДанное действие приведёт к очистке локальных данных и перезапуску приложения.\n",
"mobile.advanced_settings.delete_title": "Удалить файловый кэш",
"mobile.advanced_settings.timezone": "Часовой пояс",
"mobile.advanced_settings.title": "Дополнительные параметры",
"mobile.android.camera_permission_denied_description": "Чтобы делать фото и видео, вам нужно разрешить доступ к камере.",
"mobile.android.camera_permission_denied_title": "Требуется доступ к камере",
"mobile.android.permission_denied_dismiss": "Отказать",
"mobile.android.permission_denied_retry": "Изменить разрешение",
"mobile.android.photos_permission_denied_description": "Чтобы загружать изображения из библиотеки, вам нужно изменить настройки разрешений.",
"mobile.android.photos_permission_denied_title": "Требуется доступ к фотографиям",
"mobile.android.storage_permission_denied_description": "Чтобы загружать изображения с устройства Android, вам нужно изменить настройки разрешений.",
"mobile.android.storage_permission_denied_title": "Требуется доступ к файлам",
"mobile.android.videos_permission_denied_description": "Чтобы загружать видео из библиотеки, вам нужно изменить настройки разрешений.",
"mobile.android.videos_permission_denied_title": "Требуется доступ к видео",
"mobile.announcement_banner.title": "Объявление",
"mobile.authentication_error.message": "Неожиданная ошибка приложения. Пожалуйста, авторизуйтесь еще раз.",
"mobile.authentication_error.title": "Ошибка авторизации",
"mobile.calendar.dayNames": "Воскресенье,Понедельник,Вторник,Среда,Четверг,Пятница,Суббота",
"mobile.calendar.dayNamesShort": "Вс,Пн,Вт,Ср,Чт,Пт,Сб",
"mobile.calendar.monthNames": "Январь,Февраль,Март,Апрель,Май,Июнь,Июль,Август,Сентябрь,Октябрь,Ноябрь,Декабрь",
"mobile.calendar.monthNamesShort": "Янв,Феб,Мар,Апр,Май,Июн,Июл,Авг,Сен,Окт,Ноя,Дек",
"mobile.channel_drawer.search": "Перейти к...",
"mobile.channel_info.alertMessageDeleteChannel": "Вы действительно хотите покинуть {term} {name}?",
"mobile.channel_info.alertMessageLeaveChannel": "Вы действительно хотите покинуть {term} {name}?",
"mobile.channel_info.alertNo": "Нет",
"mobile.channel_info.alertTitleDeleteChannel": "Архивировать {term}",
"mobile.channel_info.alertTitleLeaveChannel": "Покинуть {term}",
"mobile.channel_info.alertYes": "Да",
"mobile.channel_info.delete_failed": "Мы не можем подключиться к каналу {displayName}. Пожалуйста, проверьте подключение и попробуйте заново.",
"mobile.channel_info.edit": "Изменить канал",
"mobile.channel_info.privateChannel": "Приватный канал",
"mobile.channel_info.publicChannel": "Публичные каналы",
"mobile.channel_list.alertNo": "Нет",
"mobile.channel_list.alertYes": "Да",
"mobile.channel_list.channels": "КАНАЛЫ",
"mobile.channel_list.closeDM": "Закрыть личные сообщения",
"mobile.channel_list.closeGM": "Закрыть сообщения группы",
"mobile.channel_list.members": "УЧАСТНИКИ",
"mobile.channel_list.not_member": "НЕ УЧАСТНИК",
"mobile.channel_list.unreads": "НЕПРОЧИТАННЫЕ",
"mobile.channel_members.add_members_alert": "Вы должны выбрать хотя бы одного пользователя для добавления на канал.",
"mobile.channel.markAsRead": "Отметить как прочитанное",
"mobile.client_upgrade": "Обновить приложение",
"mobile.client_upgrade.can_upgrade_subtitle": "Новая версия доступна для загрузки.",
"mobile.client_upgrade.can_upgrade_title": "Доступно обновление",
"mobile.client_upgrade.close": "Обновить позже",
"mobile.client_upgrade.current_version": "Последняя версия: {version}",
"mobile.client_upgrade.download_error.message": "Ошибка при загрузке новой версии.",
"mobile.client_upgrade.download_error.title": "Не могу установить обновление",
"mobile.client_upgrade.latest_version": "Ваша версия: {version}",
"mobile.client_upgrade.listener.dismiss_button": "Отмена",
"mobile.client_upgrade.listener.learn_more_button": "Узнать больше",
"mobile.client_upgrade.listener.message": "Доступна новая версия приложения!",
"mobile.client_upgrade.listener.upgrade_button": "Обновить",
"mobile.client_upgrade.must_upgrade_subtitle": "Пожалуйста, обновите приложение для продолжения работы.",
"mobile.client_upgrade.must_upgrade_title": "Требуется обновление",
"mobile.client_upgrade.no_upgrade_subtitle": "Обновление не требуется, ваша версия актуальна.",
"mobile.client_upgrade.no_upgrade_title": "Актуальная версия приложения",
"mobile.client_upgrade.upgrade": "Обновить",
"mobile.commands.error_title": "Ошибка при выполнении команды",
"mobile.components.error_list.dismiss_all": "Отменить все",
"mobile.components.select_server_view.connect": "Подключиться",
"mobile.components.select_server_view.connecting": "Подключение...",
"mobile.components.select_server_view.enterServerUrl": "Введите адрес сервера",
"mobile.components.select_server_view.proceed": "Продолжить",
"mobile.components.select_server_view.siteUrlPlaceholder": "https://mattermost.example.com",
"mobile.create_channel": "Создать",
"mobile.create_channel.private": "Приватный канал",
"mobile.create_channel.public": "Публичный канал",
"mobile.create_post.read_only": "Этот канал только для чтения",
"mobile.custom_list.no_results": "Нет результатов",
"mobile.display_settings.theme": "Тема оформления",
"mobile.document_preview.failed_description": "Ошибка при открытии документа. Пожалуйста убедитесь, что у вас есть приложение для просмотра {fileType} и попробуйте снова.\n",
"mobile.document_preview.failed_title": "Ошибка открытия документа",
"mobile.downloader.android_complete": "Загрузка завершена",
"mobile.downloader.android_failed": "Ошибка загрузки",
"mobile.downloader.android_permission": "Требуется доступ к директории загрузок для сохранения файлов.",
"mobile.downloader.android_started": "Загрузка началась",
"mobile.downloader.android_success": "Загрузка успешно завершена",
"mobile.downloader.complete": "Загрузка завершена",
"mobile.downloader.disabled_description": "Этот сервер не разрешает скачивать файлы. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору за подробностями.\n",
"mobile.downloader.disabled_title": "Загрузки отключены",
"mobile.downloader.downloading": "Загрузка...",
"mobile.downloader.failed_description": "Ошибка загрузки файла. Пожалуйста, проверьте своё интернет соединение и попробуйте снова.\n",
"mobile.downloader.failed_title": "Ошибка загрузки",
"mobile.downloader.image_saved": "Изображение сохранено",
"mobile.downloader.video_saved": "Видео сохранено",
"mobile.drawer.teamsTitle": "Команды",
"mobile.edit_channel": "Сохранить",
"mobile.edit_post.title": "Редактирование сообщения",
"mobile.emoji_picker.activity": "АКТИВНОСТЬ",
"mobile.emoji_picker.custom": "ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ",
"mobile.emoji_picker.flags": "ФЛАГИ",
"mobile.emoji_picker.foods": "ЕДА",
"mobile.emoji_picker.nature": "ПРИРОДА",
"mobile.emoji_picker.objects": "ОБЪЕКТЫ",
"mobile.emoji_picker.people": "ЛЮДИ",
"mobile.emoji_picker.places": "МЕСТА",
"mobile.emoji_picker.recent": "НЕДАВНИЕ",
"mobile.emoji_picker.symbols": "СИМВОЛЫ",
"mobile.error_handler.button": "Перезапустить",
"mobile.error_handler.description": "\nНажмите на кнопку Перезапустить, чтобы открыть приложение заново. После запуска, вы можете сообщить о проблеме через меню настроек.\n",
"mobile.error_handler.title": "Произошла непредвиденная ошибка",
"mobile.extension.authentication_required": "Требуется авторизация! Пожалуйста, войдите в систему через приложение.",
"mobile.extension.file_error": "Ошибка чтения файла.\nПожалуйста, попробуйте еще раз.",
"mobile.extension.file_limit": "Можно делиться не более чем 5 файлами за раз.",
"mobile.extension.max_file_size": "Файлы для передачи должны быть не больше чем {size}.",
"mobile.extension.permission": "Для того, чтобы делиться файлами, вам нужно предоставить разрешение приложению.",
"mobile.extension.title": "Поделиться в Mattermost",
"mobile.failed_network_action.description": "Возникла проблема с интернет соединением. Проверьте ваше подключение и повторите попытку.",
"mobile.failed_network_action.retry": "Попробовать ещё",
"mobile.failed_network_action.shortDescription": "Проверьте ваше подключение и попробуйте снова.",
"mobile.failed_network_action.title": "Нет соединения с интернетом",
"mobile.file_upload.browse": "Выбрать файлы",
"mobile.file_upload.camera_photo": "Сделать фото",
"mobile.file_upload.camera_video": "Снять видео",
"mobile.file_upload.library": "Библиотека изображений",
"mobile.file_upload.max_warning": "Вы можете загрузить не более 5 файлов за раз.",
"mobile.file_upload.video": "Библиотека видео",
"mobile.flagged_posts.empty_description": "Флаги - один из способов, пометки сообщений для последующей деятельности. Ваши флаги не могут быть просмотрены другими пользователями.",
"mobile.flagged_posts.empty_title": "Отмеченные сообщения",
"mobile.help.title": "Помощь",
"mobile.image_preview.save": "Сохранить изображение",
"mobile.image_preview.save_video": "Сохранить видео",
"mobile.intro_messages.default_message": "Это первый канал, который видит новый участник группы - используйте его для отправки сообщений, которые должны увидеть все.",
"mobile.intro_messages.default_welcome": "Добро пожаловать в {name}!",
"mobile.intro_messages.DM": "Начало истории личных сообщений с {teammate}. Личные сообщения и файлы доступны здесь и не видны за пределами этой области.",
"mobile.ios.photos_permission_denied_description": "Чтобы сохранять фото и видео в библиотеку, вам нужно изменить настройки разрешений.",
"mobile.join_channel.error": "Мы не можем подключиться к каналу {displayName}. Пожалуйста, проверьте подключение и попробуйте заново.",
"mobile.loading_channels": "Загрузка списка каналов...",
"mobile.loading_members": "Загрузка списка участников...",
"mobile.loading_options": "Загрузка опций...",
"mobile.loading_posts": "Загрузка сообщений...",
"mobile.login_options.choose_title": "Выберите метод входа",
"mobile.long_post_title": "{channelName} - Сообщение",
"mobile.managed.blocked_by": "Заблокирован {vendor}",
"mobile.managed.exit": "Выход",
"mobile.managed.jailbreak": "Устройства с джейлбрейком не являются доверенными {vendor}, выйдите из приложения.",
"mobile.managed.secured_by": "Защищено {vendor}",
"mobile.markdown.code.copy_code": "Скопировать код",
"mobile.markdown.code.plusMoreLines": "+{count, number} еще {count, plural, one {line} other {lines}}",
"mobile.markdown.image.too_large": "Изображение превышает максимальное разрешение {maxWidth} на {maxHeight}:",
"mobile.markdown.link.copy_url": "Скопировать URL",
"mobile.mention.copy_mention": "Скопировать упоминание",
"mobile.message_length.message": "Слишком длинное сообщение. Текущее количество знаков: {max}/{count}",
"mobile.message_length.title": "Длина сообщения",
"mobile.more_dms.add_more": "Осталось пользователей для добавления: {remaining, number}",
"mobile.more_dms.cannot_add_more": "Вы не можете добавить больше пользователей",
"mobile.more_dms.one_more": "Вы не можете добавить больше пользователей",
"mobile.more_dms.start": "Начать",
"mobile.more_dms.title": "Новая беседа",
"mobile.more_dms.you": "@{username} - вы",
"mobile.notice_mobile_link": "мобильных приложениях",
"mobile.notice_platform_link": "сервере",
"mobile.notice_text": "Mattermost стал возможен благодаря использованию программ с открытым исходным кодом в нашем {platform} и {mobile}.",
"mobile.notification_settings_mentions.keywords": "Ключевые слова",
"mobile.notification_settings_mentions.keywordsDescription": "Специальные слова, генерирующие уведомления",
"mobile.notification_settings_mentions.keywordsHelp": "Ключевые слова регистронезависимы и разделяются запятыми.",
"mobile.notification_settings_mentions.wordsTrigger": "СЛОВА, ГЕНЕРИРУЮЩИЕ УВЕДОМЛЕНИЯ",
"mobile.notification_settings_mobile.default_sound": "По умолчанию ({sound})",
"mobile.notification_settings_mobile.light": "Свет",
"mobile.notification_settings_mobile.no_sound": "Нет",
"mobile.notification_settings_mobile.push_activity": "ОТПРАВЛЯТЬ УВЕДОМЛЕНИЯ",
"mobile.notification_settings_mobile.push_activity_android": "Отправлять уведомления",
"mobile.notification_settings_mobile.push_status": "ОТПРАВЛЯТЬ PUSH УВЕДОМЛЕНИЯ КОГДА",
"mobile.notification_settings_mobile.push_status_android": "Отправлять push уведомления когда",
"mobile.notification_settings_mobile.sound": "Звук",
"mobile.notification_settings_mobile.sounds_title": "Звук уведомления",
"mobile.notification_settings_mobile.test": "Отправить себе тестовое уведомление",
"mobile.notification_settings_mobile.test_push": "Это тестовое push уведомление",
"mobile.notification_settings_mobile.vibrate": "Вибрация",
"mobile.notification_settings.auto_responder_short": "Автоматические ответы",
"mobile.notification_settings.auto_responder.default_message": "Привет, я сейчас не на работе и не могу ответить.",
"mobile.notification_settings.auto_responder.enabled": "Включено",
"mobile.notification_settings.auto_responder.footer_message": "Установите специальное сообщение, которое будет автоматически отправлено в ответ на личные сообщения. Упоминания в публичных и частных каналах не будут отправлять автоматический ответ. Включение автоматических ответов устанавливает статус «Не на работе» и отключает отправку push и email и уведомлений.",
"mobile.notification_settings.auto_responder.message_placeholder": "Сообщение",
"mobile.notification_settings.auto_responder.message_title": "ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ СООБЩЕНИЕ",
"mobile.notification_settings.email": "Email",
"mobile.notification_settings.email_title": "Уведомления на email",
"mobile.notification_settings.email.send": "ОТПРАВКА УВЕДОМЛЕНИЙ НА EMAIL",
"mobile.notification_settings.mentions_replies": "Упоминания и ответы",
"mobile.notification_settings.mentions.channelWide": "Общесистемные упоминания",
"mobile.notification_settings.mentions.reply_title": "Отправлять уведомления об ответе",
"mobile.notification_settings.mentions.sensitiveName": "Ваше регистрозависимое имя",
"mobile.notification_settings.mentions.sensitiveUsername": "Ваше регистронезависимое имя",
"mobile.notification_settings.mobile": "Мобильный",
"mobile.notification_settings.mobile_title": "Мобильные уведомления",
"mobile.notification_settings.modal_cancel": "ОТМЕНА",
"mobile.notification_settings.modal_save": "СОХРАНИТЬ",
"mobile.notification_settings.ooo_auto_responder": "Автоматический ответ на личные сообщения",
"mobile.notification_settings.save_failed_description": "Ошибка сохранения настроек уведомлений из-за проблем со связью. Пожалуйста, попробуйте еще раз.",
"mobile.notification_settings.save_failed_title": "Ошибка подключения",
"mobile.notification.in": " в ",
"mobile.offlineIndicator.connected": "Подключено",
"mobile.offlineIndicator.connecting": "Подключение...",
"mobile.offlineIndicator.offline": "Нет соединения с интернетом",
"mobile.open_dm.error": "Мы не можем подключиться к каналу {displayName}. Пожалуйста, проверьте подключение и попробуйте заново.",
"mobile.open_gm.error": "Не удалось подключиться к группе с этими пользователями. Пожалуйста, проверьте подключение и попробуйте заново.",
"mobile.open_unknown_channel.error": "Не могу присоединиться к каналу. Пожалуйста, сбросьте кэш и попробуйте снова.",
"mobile.pinned_posts.empty_description": "Сохраняйте важные вещи, удерживая палец на сообщении и выбрав \"Прикрепить сообщение\".",
"mobile.pinned_posts.empty_title": "Нет прикреплённых сообщений",
"mobile.post_info.add_reaction": "Добавить реакцию",
"mobile.post_info.copy_text": "Копировать текст",
"mobile.post_info.flag": "Отметить",
"mobile.post_info.pin": "Прикрепить сообщение",
"mobile.post_info.reply": "Ответить",
"mobile.post_info.unflag": "Снять отметку",
"mobile.post_info.unpin": "Открепить сообщение",
"mobile.post_pre_header.flagged": "Отмеченные",
"mobile.post_pre_header.pinned": "Прикреплённые",
"mobile.post_pre_header.pinned_flagged": "Прикреплённые и отмеченные",
"mobile.post_textbox.empty.message": "Вы пытаетесь отправить пустое сообщение.\nПожалуйста, убедитесь, что вы что-то написали или приложили хотя-бы один файл.",
"mobile.post_textbox.empty.ok": "Ок",
"mobile.post_textbox.empty.title": "Пустое сообщение",
"mobile.post_textbox.uploadFailedDesc": "Некоторые вложения не были загружены на сервер. Вы уверены, что хотите отправить сообщение?",
"mobile.post_textbox.uploadFailedTitle": "Ошибка загрузки",
"mobile.post.cancel": "Отмена",
"mobile.post.delete_question": "Вы действительно хотите удалить запись?",
"mobile.post.delete_title": "Удалить пост",
"mobile.post.failed_delete": "Удалить сообщение",
"mobile.post.failed_retry": "Попробовать ещё раз",
"mobile.post.failed_title": "Не удалось отправить сообщение",
"mobile.post.retry": "Обновить",
"mobile.posts_view.moreMsg": "Загрузить еще сообщения",
"mobile.recent_mentions.empty_description": "Здесь будут сообщения, которые содержат ваше имя или другие слова, отмеченные для уведомлений.",
"mobile.recent_mentions.empty_title": "Недавние упоминания",
"mobile.rename_channel.display_name_maxLength": "Название канала не должно превышать {maxLength, number} символов",
"mobile.rename_channel.display_name_minLength": "Название канала должно быть не меньше, чем {minLength, number} символов",
"mobile.rename_channel.display_name_required": "Вы должны указать название канала",
"mobile.rename_channel.name_lowercase": "URL должен состоять из цифр и/или букв в нижнем регистре",
"mobile.rename_channel.name_maxLength": "URL должен быть короче {maxLength, number} символов",
"mobile.rename_channel.name_minLength": "URL должен быть не меньше чем {minLength, number} символов",
"mobile.rename_channel.name_required": "Укажите URL",
"mobile.reply_post.failed": "Message failed to send.",
"mobile.request.invalid_response": "Получен неверный ответ от сервера",
"mobile.reset_status.alert_cancel": "Отмена",
"mobile.reset_status.alert_ok": "Ок",
"mobile.reset_status.title_ooo": "Выключить \"Не на работе\"?",
"mobile.retry_message": "Refreshing messages failed. Pull up to try again.",
"mobile.routes.channel_members.action": "Удалить участников",
"mobile.routes.channel_members.action_message": "Вы должны выбрать хотя бы одного участника для удаления с канала.",
"mobile.routes.channel_members.action_message_confirm": "Вы уверены, что хотите удалить выбранных участников с канала?",
"mobile.routes.channelInfo": "Информация",
"mobile.routes.channelInfo.createdBy": "Создан {creator} в ",
"mobile.routes.channelInfo.delete_channel": "Архивировать канал",
"mobile.routes.channelInfo.favorite": "Избранные",
"mobile.routes.code": "{language} код",
"mobile.routes.code.noLanguage": "Код",
"mobile.routes.edit_profile": "Изменить профиль",
"mobile.routes.login": "Вход",
"mobile.routes.loginOptions": "Способ авторизации",
"mobile.routes.mfa": "Многофакторная аутентификация",
"mobile.routes.selectChannel": "Выбрать канал",
"mobile.routes.selectTeam": "Выберите команду",
"mobile.routes.settings": "Параметры",
"mobile.routes.sso": "Единая точка входа",
"mobile.routes.table": "Таблица",
"mobile.routes.tableImage": "Изображение",
"mobile.routes.thread": "{channelName}",
"mobile.routes.thread_dm": "Ветка личных сообщений",
"mobile.routes.user_profile": "Профиль",
"mobile.routes.user_profile.local_time": "МЕСТНОЕ ВРЕМЯ",
"mobile.routes.user_profile.send_message": "Отправить сообщение",
"mobile.search.after_modifier_description": "поиск сообщения после указанной даты",
"mobile.search.before_modifier_description": "поиск сообщений до указанной даты",
"mobile.search.from_modifier_description": "поиск сообщений определённых пользователей",
"mobile.search.from_modifier_title": "имя пользователя",
"mobile.search.in_modifier_description": "поиск сообщений в определённом канале",
"mobile.search.in_modifier_title": "имя канала",
"mobile.search.jump": "Перейти к недавним сообщениям",
"mobile.search.no_results": "Ничего не найдено",
"mobile.search.on_modifier_description": "поиск сообщений за нужную дату",
"mobile.search.recent_title": "Недавние запросы",
"mobile.select_team.join_open": "Другие команды, к которым вы можете присоединиться.",
"mobile.select_team.no_teams": "Нет доступных команд, к которым вы можете присоединиться.",
"mobile.server_upgrade.button": "Ок\"",
"mobile.server_upgrade.description": "\nДля продолжения работы требуется обновление сервера Mattermost. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору за подробностями.\n",
"mobile.server_upgrade.title": "Требуется обновление сервера",
"mobile.server_url.invalid_format": "Адрес должен начинаться с http:// или https://",
"mobile.session_expired": "Сессия истекла: войдите, чтобы продолжить получение уведомлений.",
"mobile.set_status.away": "Отошёл",
"mobile.set_status.dnd": "Не беспокоить",
"mobile.set_status.offline": "Не в сети",
"mobile.set_status.online": "В сети",
"mobile.settings.modal.check_for_upgrade": "Проверить обновления",
"mobile.share_extension.channel": "Канал",
"mobile.share_extension.error_close": "Закрыть",
"mobile.share_extension.error_message": "Ошибка при попытке поделиться файлом.",
"mobile.share_extension.error_title": "Ошибка расширения",
"mobile.share_extension.team": "Команда",
"mobile.suggestion.members": "Участники",
"mobile.terms_of_service.alert_cancel": "Отмена",
"mobile.terms_of_service.alert_ok": "Ок",
"mobile.terms_of_service.alert_retry": "Попробуйте снова",
"mobile.terms_of_service.get_terms_error_description": "Проверьте соединение с интернетом и попробуйте снова. Если ошибка не исчезнет, то обратитесь к своему системному администратору.",
"mobile.terms_of_service.get_terms_error_title": "Не могу загрузить положения об обслуживании.",
"mobile.terms_of_service.terms_rejected": "Вы должны принять положения об обслуживании перед входом на {siteName}. Пожалуйста, обратитесь к своему системному администратору за подробностями.",
"mobile.timezone_settings.automatically": "Выбрать автоматически",
"mobile.timezone_settings.manual": "Сменить часовой пояс",
"mobile.timezone_settings.select": "Выберите часовой пояс",
"mobile.user_list.deactivated": "Отключены",
"mobile.user.settings.notifications.email.fifteenMinutes": "Каждые 15 минут",
"mobile.video_playback.failed_description": "Возникла ошибка проигрывания видео.\n",
"mobile.video_playback.failed_title": "Ошибка проигрывания видео",
"mobile.video.save_error_message": "Для сохранения видео, вам нужно сначала его скачать.",
"mobile.video.save_error_title": "Ошибка сохранения видео",
"mobile.youtube_playback_error.description": "Возникла ошибка проигрывания видео YouTube.\nПодробности: {details}",
"mobile.youtube_playback_error.title": "Ошибка видео YouTube",
"modal.manual_status.auto_responder.message_": "Вы хотите установить статус \"{status}\" и отключить автоматические ответы?",
"modal.manual_status.auto_responder.message_away": "Вы хотите установить статус \"Отошёл\" и отключить автоматические ответы?",
"modal.manual_status.auto_responder.message_dnd": "Вы хотите установить статус \"Не беспокоить\" и отключить автоматические ответы?",
"modal.manual_status.auto_responder.message_offline": "Вы хотите установить статус \"Не в сети\" и отключить автоматические ответы?",
"modal.manual_status.auto_responder.message_online": "Вы хотите установить статус \"В сети\" и отключить автоматические ответы?",
"more_channels.noMore": "Доступных каналов не найдено",
"more_channels.title": "Выберите канал",
"msg_typing.areTyping": "{users} и {last} печатают...",
"msg_typing.isTyping": "{user} печатает...",
"navbar_dropdown.logout": "Выйти",
"navbar.leave": "Покинуть Канал",
"password_form.title": "Сброс пароля",
"password_send.checkInbox": "Проверьте свои входящие.",
"password_send.description": "Для сброса пароля введите email адрес, использованный при регистрации",
"password_send.error": "Пожалуйста, введите корректный email.",
"password_send.link": "Если акаунт с таким email существует, ты вы получите письмо со ссылкой для сброса пароля на:",
"password_send.reset": "Сбросить пароль",
"permalink.error.access": "Постоянная ссылка принадлежит к удалённому сообщению или каналу, к которому у вас нет доступа.",
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.link.and": " и ",
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.link.private": "добавить пользователей в приватный канал",
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.link.public": "добавить на канал",
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.message_last": "? Они увидят всю предыдущую историю сообщений.",
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple": "были упомянуты, но они не на канале. Не хотите ли вы ",
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.message.one": "упомянули, но пользователь не на канале. Не хотите ли вы ",
"post_body.commentedOn": "Commented on {name}'s message: ",
"post_body.deleted": "(сообщение удалено)",
"post_info.auto_responder": "Автоматический Ответ",
"post_info.bot": "Бот",
"post_info.del": "Удалить",
"post_info.edit": "Редактировать",
"post_info.message.show_less": "Показать меньше",
"post_info.message.show_more": "Показать больше",
"post_info.system": "Система",
"post_message_view.edited": "(отредактировано)",
"posts_view.newMsg": "Новые сообщения",
"rename_channel.handleHolder": "буквы или цифры в нижнем регистре",
"rename_channel.url": "URL",
"rhs_thread.rootPostDeletedMessage.body": "Часть этой ветки была удалена из-за политики хранения данных. Вы больше не можете писать в этой теме.",
"search_bar.search": "Поиск",
"search_header.results": "Результаты поиска",
"search_header.title2": "Недавние упоминания",
"search_header.title3": "Отмеченные сообщения",
"search_item.channelArchived": "Архив",
"sidebar_right_menu.logout": "Выйти",
"sidebar_right_menu.report": "Сообщить о проблеме",
"sidebar.channels": "ПУБЛИЧНЫЕ КАНАЛЫ",
"sidebar.direct": "ЛИЧНЫЕ СООБЩЕНИЯ",
"sidebar.favorite": "ИЗБРАННЫЕ КАНАЛЫ",
"sidebar.pg": "ПРИВАТНЫЕ КАНАЛЫ",
"sidebar.types.recent": "НЕДАВНЯЯ АКТИВНОСТЬ",
"sidebar.unreads": "Новые сообщения",
"signup.email": "Email и Пароль",
"signup.office365": "Office 365",
"status_dropdown.set_away": "Отошёл",
"status_dropdown.set_dnd": "Не беспокоить",
"status_dropdown.set_offline": "Не в сети",
"status_dropdown.set_online": "В сети",
"status_dropdown.set_ooo": "Не на работе",
"suggestion.mention.all": "ВНИМАНИЕ: это приведёт к уведомлению всех в этом канале",
"suggestion.mention.channel": "Уведомляет всех на канале",
"suggestion.mention.channels": "Мои каналы",
"suggestion.mention.here": "Уведомлять всех в канале и на сайте",
"suggestion.mention.members": "Участники канала",
"suggestion.mention.morechannels": "Другие каналы",
"suggestion.mention.nonmembers": "Не в канале",
"suggestion.mention.special": "Особые упоминания",
"suggestion.search.direct": "Личные сообщения",
"suggestion.search.private": "Приватные каналы",
"suggestion.search.public": "Общедоступные каналы",
"terms_of_service.agreeButton": "Я согласен",
"terms_of_service.api_error": "Не могу выполнить запрос. Если ошибка не исчезнет, обратитесь к своему системному администратору.",
"user.settings.display.clockDisplay": "Отображение времени",
"user.settings.display.militaryClock": "24-часовой формат (пример: 16:00)",
"user.settings.display.normalClock": "12-часовой формат (пример: 4:00 PM)",
"user.settings.display.preferTime": "Выберите предпочитаемый формат времени.",
"user.settings.general.email": "Адрес электронной почты",
"user.settings.general.emailCantUpdate": "Email must be updated using a web client or desktop application.",
"user.settings.general.emailGitlabCantUpdate": "Вход выполнен с помощью GitLab. Изменения адреса эл. почты невозможно. Адрес эл. почты для уведомлений {email}.",
"user.settings.general.emailGoogleCantUpdate": "Вход осуществлен через Google. Адрес электронной почты не может быть обновлен. Адрес электронной почты используемый для уведомлений {email}.",
"user.settings.general.emailHelp2": "Email отключен системным администратором. Уведомления на email не будут высылаться пока не будет включено.",
"user.settings.general.emailLdapCantUpdate": "Вход осуществлен через AD/LDAP. Email не может быть обновлен. Используемый для оповещений Email: {email}.",
"user.settings.general.emailOffice365CantUpdate": "При входе через Office 365 адрес электронной почты не может быть обновлен. Адрес, используемый для уведомлений: {email}.",
"user.settings.general.emailSamlCantUpdate": "Вход осуществлен через SAML. Email не может быть обновлен. Используемый для оповещений Email: {email}.",
"user.settings.general.field_handled_externally": "Это поле управляется вашим провайдером авторизации. Если вы хотите его изменить, то нужно делать это через него.",
"user.settings.general.firstName": "Имя",
"user.settings.general.lastName": "Фамилия",
"user.settings.general.nickname": "Псевдоним",
"user.settings.general.position": "Должность",
"user.settings.general.username": "Имя пользователя",
"user.settings.modal.display": "Вид",
"user.settings.modal.notifications": "Уведомления",
"user.settings.notifications.allActivity": "При любой активности",
"user.settings.notifications.comments": "Уведомление об ответе",
"user.settings.notifications.email.disabled": "Email уведомления отключены",
"user.settings.notifications.email.everyHour": "Каждый час",
"user.settings.notifications.email.immediately": "Немедленно",
"user.settings.notifications.email.never": "Никогда",
"user.settings.notifications.email.send": "Отправлять уведомления по электронной почте",
"user.settings.notifications.emailInfo": "Почтовые уведомления при упоминаниях и личных сообщениях начинают отправляться если вы не в сети или отошли с {siteName} больше чем на 5 минут.",
"user.settings.notifications.never": "Никогда",
"user.settings.notifications.onlyMentions": "Только при упоминаниях и личных сообщениях",
"user.settings.push_notification.away": "Отсутствует или не в сети",
"user.settings.push_notification.disabled": "Push уведомления отключены",
"user.settings.push_notification.disabled_long": "Ваш системный администратор не включил Push уведомления.",
"user.settings.push_notification.offline": "Не в сети",
"user.settings.push_notification.online": "В сети, нет на месте или не в сети",
"web.root.signup_info": "Все способы общения команды собраны в одном месте, с возможностью мгновенного поиска и доступом отовсюду"
}