forked from Ivasoft/mattermost-mobile
617 lines
50 KiB
JSON
617 lines
50 KiB
JSON
{
|
|
"about.date": "Build-Datum:",
|
|
"about.enterpriseEditione1": "Enterprise Edition",
|
|
"about.enterpriseEditionLearn": "Mehr über die Enterprise Edition erfahren auf ",
|
|
"about.enterpriseEditionSt": "Moderne Kommunikation hinter ihrer Firewall.",
|
|
"about.hash": "Build Hash:",
|
|
"about.hashee": "EE Build Hash:",
|
|
"about.teamEditionLearn": "Schließen Sie sich der Mattermost Community an auf ",
|
|
"about.teamEditionSt": "Ihre gesamte Team-Kommunikation an einem Ort, sofort durchsuchbar und überall verfügbar.",
|
|
"about.teamEditiont0": "Team Edition",
|
|
"about.teamEditiont1": "Enterprise Edition",
|
|
"about.title": "Über {appTitle}",
|
|
"announcment_banner.dont_show_again": "Nicht erneut anzeigen",
|
|
"api.channel.add_member.added": "{addedUsername} durch {username} zum Kanal hinzugefügt.",
|
|
"archivedChannelMessage": "Sie sehen einen **archivierten Kanal**. Neue Nachrichten können nicht geschickt werden.",
|
|
"center_panel.archived.closeChannel": "Kanal schließen",
|
|
"channel_header.addMembers": "Mitglieder hinzufügen",
|
|
"channel_header.directchannel.you": "{displayname} (Sie) ",
|
|
"channel_header.manageMembers": "Mitglieder verwalten",
|
|
"channel_header.pinnedPosts": "See pinned posts",
|
|
"channel_header.viewMembers": "Zeige Mitglieder",
|
|
"channel_info.header": "Überschrift:",
|
|
"channel_info.purpose": "Zweck:",
|
|
"channel_loader.someone": "Jemand",
|
|
"channel_members_modal.remove": "Entfernen",
|
|
"channel_modal.cancel": "Abbrechen",
|
|
"channel_modal.descriptionHelp": "Beschreiben Sie,wie dieser Kanal genutzt werden soll.",
|
|
"channel_modal.header": "Überschrift",
|
|
"channel_modal.headerEx": "Z.B.: \"[Link Titel](http://beispiel.de)\"",
|
|
"channel_modal.headerHelp": "Der Text der in der Kopfzeile des Kanals neben dem Namen steht. Zum Beispiel könnten Sie häufig genutzte Links durch Hinzufügen von [Link Titel](http://example.de) anzeigen lassen.",
|
|
"channel_modal.name": "Name",
|
|
"channel_modal.nameEx": "Z.B.: \"Bugs\", \"Marketing\", \"客户支持\"",
|
|
"channel_modal.optional": "(optional)",
|
|
"channel_modal.purpose": "Zweck",
|
|
"channel_modal.purposeEx": "Z.B.: \"Ein Kanal um Fehler und Verbesserungsvorschläge abzulegen\"",
|
|
"channel_notifications.ignoreChannelMentions.settings": "@channel, @here, @all ignorieren",
|
|
"channel_notifications.muteChannel.settings": "Kanal stummschalten",
|
|
"channel.channelHasGuests": "Dieser Kanal hat Gäste",
|
|
"channel.hasGuests": "Diese Gruppennachricht hat Gäste",
|
|
"channel.isGuest": "Diese Person ist ein Gast.",
|
|
"combined_system_message.added_to_channel.many_expanded": "{users} und {lastUser} wurden durch {actor} **zum Kanal hinzugefügt**.",
|
|
"combined_system_message.added_to_channel.one": "{firstUser} durch {actor} **zum Kanal hinzugefügt**.",
|
|
"combined_system_message.added_to_channel.one_you": "Sie wurden durch {actor} **zum Kanal hinzugefügt**.",
|
|
"combined_system_message.added_to_channel.two": "{firstUser} und {secondUser} wurden durch {actor} **zum Kanal hinzugefügt**.",
|
|
"combined_system_message.added_to_team.many_expanded": "{users} und {lastUser} wurden durch {actor} **zum Team hinzugefügt**.",
|
|
"combined_system_message.added_to_team.one": "{firstUser} wurde durch {actor} **zum Team hinzugefügt**.",
|
|
"combined_system_message.added_to_team.one_you": "Sie wurden durch {actor} **zum Team hinzugefügt**.",
|
|
"combined_system_message.added_to_team.two": "{firstUser} und {secondUser} wurden durch {actor} **zum Team hinzugefügt**.",
|
|
"combined_system_message.joined_channel.many_expanded": "{users} und {lastUser} **sind dem Kanal beigetreten**.",
|
|
"combined_system_message.joined_channel.one": "{firstUser} **ist dem Kanal beigetreten**.",
|
|
"combined_system_message.joined_channel.one_you": "Sie **sind dem Kanal beigetreten**.",
|
|
"combined_system_message.joined_channel.two": "{firstUser} und {secondUser} **sind dem Kanal beigetreten**.",
|
|
"combined_system_message.joined_team.many_expanded": "{users} und {lastUser} **sind dem Team beigetreten**.",
|
|
"combined_system_message.joined_team.one": "{firstUser} **ist dem Team beigetreten**.",
|
|
"combined_system_message.joined_team.one_you": "Sie **sind dem Team beigetreten**.",
|
|
"combined_system_message.joined_team.two": "{firstUser} und {secondUser} **sind dem Team beigetreten**.",
|
|
"combined_system_message.left_channel.many_expanded": "{users} und {lastUser} **haben den Kanal verlassen**.",
|
|
"combined_system_message.left_channel.one": "{firstUser} **hat den Kanal verlassen**.",
|
|
"combined_system_message.left_channel.one_you": "Sie **haben den Kanal verlassen**.",
|
|
"combined_system_message.left_channel.two": "{firstUser} und {secondUser} **haben den Kanal verlassen**.",
|
|
"combined_system_message.left_team.many_expanded": "{users} und {lastUser} **haben das Team verlassen**.",
|
|
"combined_system_message.left_team.one": "{firstUser} **hat das Team verlassen**.",
|
|
"combined_system_message.left_team.one_you": "Sie **haben das Team verlassen**.",
|
|
"combined_system_message.left_team.two": "{firstUser} und {secondUser} **haben das Team verlassen**.",
|
|
"combined_system_message.removed_from_channel.many_expanded": "{users} und {lastUser} wurden **aus dem Kanal entfernt**.",
|
|
"combined_system_message.removed_from_channel.one": "{firstUser} wurde **aus dem Kanal entfernt**.",
|
|
"combined_system_message.removed_from_channel.one_you": "Sie wurden **aus dem Kanal entfernt**.",
|
|
"combined_system_message.removed_from_channel.two": "{firstUser} und {secondUser} wurden **aus dem Kanal entfernt**.",
|
|
"combined_system_message.removed_from_team.many_expanded": "{users} und {lastUser} wurden **aus dem Team entfernt**.",
|
|
"combined_system_message.removed_from_team.one": "{firstUser} wurde **aus dem Team entfernt**.",
|
|
"combined_system_message.removed_from_team.one_you": "Sie wurden **aus dem Team entfernt**.",
|
|
"combined_system_message.removed_from_team.two": "{firstUser} und {secondUser} wurden **aus dem Team entfernt**.",
|
|
"combined_system_message.you": "Sie",
|
|
"create_comment.addComment": "Kommentar hinzufügen...",
|
|
"create_post.deactivated": "Sie betrachten einen archivierten Kanal mit einem deaktivierten Benutzer.",
|
|
"create_post.write": "In {channelDisplayName} schreiben",
|
|
"date_separator.today": "Heute",
|
|
"date_separator.yesterday": "Gestern",
|
|
"edit_post.editPost": "Nachricht bearbeiten...",
|
|
"edit_post.save": "Speichern",
|
|
"file_attachment.download": "Download",
|
|
"file_upload.fileAbove": "Datei über {max}MB kann nicht hochgeladen werden: {filename}",
|
|
"get_post_link_modal.title": "Link kopieren",
|
|
"integrations.add": "Hinzufügen",
|
|
"intro_messages.anyMember": " Jedes Mitglied kann diesem Kanal beitreten und folgen.",
|
|
"intro_messages.beginning": "Start von {name}",
|
|
"intro_messages.creator": "Dies ist der Start von {name}, erstellt durch {creator} am {date}.",
|
|
"intro_messages.creatorPrivate": "Dies ist der Start von {name}, erstellt durch {creator} am {date}.",
|
|
"intro_messages.group_message": "Dies ist der Start ihres Gruppennachrichten-Verlaufs mit diesen Teammitgliedern. Nachrichten und hier geteilte Dateien sind für Personen außerhalb dieses Bereichs nicht sichtbar.",
|
|
"intro_messages.noCreator": "Dies ist der Start von {name}, erstellt am {date}.",
|
|
"intro_messages.onlyInvited": " Nur eingeladene Mitglieder können diesen privaten Kanal sehen.",
|
|
"last_users_message.added_to_channel.type": "wurden durch {actor} **dem Kanal hinzugefügt**.",
|
|
"last_users_message.added_to_team.type": "wurden durch {actor} **dem Team hinzugefügt**.",
|
|
"last_users_message.first": "{firstUser} und ",
|
|
"last_users_message.joined_channel.type": "**sind dem Kanal beigetreten**.",
|
|
"last_users_message.joined_team.type": "**ist dem Team beigetreten**.",
|
|
"last_users_message.left_channel.type": "**hat den Kanal verlassen**.",
|
|
"last_users_message.left_team.type": "**hat das Team verlassen**.",
|
|
"last_users_message.others": "{numOthers} andere ",
|
|
"last_users_message.removed_from_channel.type": "wurden **aus dem Kanal entfernt**.",
|
|
"last_users_message.removed_from_team.type": "wurden **aus dem Team entfernt**.",
|
|
"login_mfa.enterToken": "Um ihre Anmeldung zu vervollständigen, geben Sie bitte den Token des Authenticators ein",
|
|
"login_mfa.token": "MFA Token",
|
|
"login_mfa.tokenReq": "Bitte geben Sie den MFA-Token ein",
|
|
"login.email": "E-Mail-Adresse",
|
|
"login.forgot": "Ich habe mein Passwort vergessen.",
|
|
"login.invalidPassword": "Ihr Passwort ist falsch.",
|
|
"login.ldapUsername": "AD/LDAP-Benutzername",
|
|
"login.ldapUsernameLower": "AD/LDAP-Benutzername",
|
|
"login.noEmail": "Bitte geben Sie ihre E-Mail-Adresse ein",
|
|
"login.noEmailLdapUsername": "Bitte geben Sie ihre E-Mail-Adresse oder {ldapUsername} ein",
|
|
"login.noEmailUsername": "Bitte geben Sie ihre E-Mail-Adresse oder Benutzernamen ein",
|
|
"login.noEmailUsernameLdapUsername": "Bitte geben Sie ihre E-Mail-Adresse, Benutzername oder {ldapUsername} ein",
|
|
"login.noLdapUsername": "Bitte geben Sie ihren {ldapUsername} ein",
|
|
"login.noPassword": "Bitte geben Sie ihr Passwort ein",
|
|
"login.noUsername": "Bitte geben Sie ihren Benutzernamen ein",
|
|
"login.noUsernameLdapUsername": "Bitte geben Sie ihren Benutzernamen oder {ldapUsername} ein",
|
|
"login.or": "oder",
|
|
"login.password": "Passwort",
|
|
"login.signIn": "Anmelden",
|
|
"login.username": "Benutzername",
|
|
"login.userNotFound": "Es konnte kein Konto mit den angegebenen Zugangsdaten gefunden werden.",
|
|
"mobile.about.appVersion": "App Version: {version} (Build {number})",
|
|
"mobile.about.copyright": "Copyright 2015-{currentYear} Mattermost, Inc. Alle Rechte vorbehalten",
|
|
"mobile.about.database": "Datenbank: {type}",
|
|
"mobile.about.licensed": "Lizenziert für: {company}",
|
|
"mobile.about.powered_by": "{site} wird betrieben mit Mattermost",
|
|
"mobile.about.serverVersion": "Server Version: {version} (Build {number})",
|
|
"mobile.about.serverVersionNoBuild": "Server Version: {version}",
|
|
"mobile.account_notifications.reply.header": "SENDE ANTWORTBENACHRICHTIGUNGEN FÜR",
|
|
"mobile.account_notifications.threads_mentions": "Erwähnungen in Antworten",
|
|
"mobile.account_notifications.threads_start": "Diskussionen die ich starte",
|
|
"mobile.account_notifications.threads_start_participate": "Diskussionen die ich starte oder an denen ich teilnehme",
|
|
"mobile.account.settings.save": "Speichern",
|
|
"mobile.action_menu.select": "Wählen Sie eine Option",
|
|
"mobile.advanced_settings.clockDisplay": "Uhrzeit-Format",
|
|
"mobile.advanced_settings.delete": "Löschen",
|
|
"mobile.advanced_settings.delete_message": "\nDies wird alle gespeicherten Offlinedaten löschen und die Anwendung neustarten. Sie werden automatisch wieder angemeldet, sobald die App neugestartet wurde.\n",
|
|
"mobile.advanced_settings.delete_title": "Dokumente & Daten löschen",
|
|
"mobile.advanced_settings.timezone": "Zeitzone",
|
|
"mobile.advanced_settings.title": "Erweiterte Einstellungen",
|
|
"mobile.alert_dialog.alertCancel": "Abbrechen",
|
|
"mobile.android.photos_permission_denied_description": "Laden Sie Fotos auf ihre Mattermost-Instanz hoch oder speichern Sie sie auf Ihrem Gerät. Öffnen Sie die Einstellungen, um Mattermost Lese- und Schreibzugriff auf ihre Fotobibliothek zu gewähren.",
|
|
"mobile.android.photos_permission_denied_title": "{applicationName} möchte auf Ihre Fotos zugreifen",
|
|
"mobile.android.videos_permission_denied_description": "Laden Sie Videos auf ihre Mattermost-Instanz hoch oder speichern Sie sie auf Ihrem Gerät. Öffnen Sie die Einstellungen, um Mattermost Lese- und Schreibzugriff auf ihre Videobibliothek zu gewähren.",
|
|
"mobile.android.videos_permission_denied_title": "{applicationName} möchte auf Ihre Videos zugreifen",
|
|
"mobile.announcement_banner.title": "Ankündigung",
|
|
"mobile.authentication_error.message": "Mattermost hat einen Fehler festgestellt. Bitte authentifizieren Sie sich erneut, um eine neue Sitzung zu beginnen.",
|
|
"mobile.authentication_error.title": "Authentifizierungsfehler",
|
|
"mobile.calendar.dayNames": "Montag,Dienstag,Mittwoch,Donnerstag,Freitag, Samstag,Sonntag",
|
|
"mobile.calendar.dayNamesShort": "Mo,Di,Mi,Do,Fr,Sa,So",
|
|
"mobile.calendar.monthNames": "Januar,Februar,März,April,Mai,Juni,July,August,September,Oktober,November,Dezember",
|
|
"mobile.calendar.monthNamesShort": "Jan,Feb,Mär,Apr,Mai,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dez",
|
|
"mobile.camera_photo_permission_denied_description": "Nehmen Sie Fotos auf und laden sie auf ihre Mattermost-Instanz hoch oder speichern Sie sie auf Ihrem Gerät. Öffnen Sie die Einstellungen, um Mattermost Lese- und Schreibzugriff auf ihre Kamera zu gewähren.",
|
|
"mobile.camera_photo_permission_denied_title": "{applicationName} möchte auf Ihre Kamera zugreifen",
|
|
"mobile.camera_video_permission_denied_description": "Nehmen Sie Videos auf und laden sie auf ihre Mattermost-Instanz hoch oder speichern Sie sie auf Ihrem Gerät. Öffnen Sie die Einstellungen, um Mattermost Lese- und Schreibzugriff auf ihre Kamera zu gewähren.",
|
|
"mobile.camera_video_permission_denied_title": "{applicationName} möchte auf Ihre Kamera zugreifen",
|
|
"mobile.channel_drawer.search": "Springe zu...",
|
|
"mobile.channel_info.alertMessageConvertChannel": "Wenn Sie **{displayName}**** in einen privaten Kanal umwandeln, bleiben Historie und Mitgliedschaft erhalten. Öffentlich freigegebene Dateien bleiben für jeden mit dem Link zugänglich. Die Mitgliedschaft in einem privaten Kanal ist nur auf Einladung möglich. \n\nDie Änderung ist dauerhaft und kann nicht rückgängig gemacht werden.\n\nSind Sie sicher, dass Sie **{displayName}**** in einen privaten Kanal umwandeln möchten?",
|
|
"mobile.channel_info.alertMessageDeleteChannel": "Sind Sie sicher, dass Sie den {term} {name} archivieren möchten?",
|
|
"mobile.channel_info.alertMessageLeaveChannel": "Sind Sie sicher, dass Sie den {term} {name} verlassen möchten?",
|
|
"mobile.channel_info.alertMessageUnarchiveChannel": "Sind Sie sicher, dass Sie den {term} {name} archivieren möchten?",
|
|
"mobile.channel_info.alertNo": "Nein",
|
|
"mobile.channel_info.alertTitleConvertChannel": "{displayName} in privaten Kanal umwandeln?",
|
|
"mobile.channel_info.alertTitleDeleteChannel": "{term} archivieren",
|
|
"mobile.channel_info.alertTitleLeaveChannel": "{term} verlassen",
|
|
"mobile.channel_info.alertTitleUnarchiveChannel": "{term} archivieren",
|
|
"mobile.channel_info.alertYes": "Ja",
|
|
"mobile.channel_info.convert": "In privaten Kanal umwandeln",
|
|
"mobile.channel_info.convert_failed": "Wir konnten {displayName} nicht in einen privaten Kanal umwandeln.",
|
|
"mobile.channel_info.convert_success": "{displayName} ist nun ein privater Kanal.",
|
|
"mobile.channel_info.copy_header": "Header kopieren",
|
|
"mobile.channel_info.copy_purpose": "Zweck kopieren",
|
|
"mobile.channel_info.delete_failed": "Der Kanal {displayName} konnte nicht archiviert werden. Bitte überprüfen Sie ihre Verbindung und versuchen es erneut.",
|
|
"mobile.channel_info.edit": "Kanal bearbeiten",
|
|
"mobile.channel_info.privateChannel": "Privater Kanal",
|
|
"mobile.channel_info.publicChannel": "Öffentlicher Kanal",
|
|
"mobile.channel_info.unarchive_failed": "Der Kanal {displayName} konnte nicht archiviert werden. Bitte überprüfen Sie ihre Verbindung und versuchen es erneut.",
|
|
"mobile.channel_list.alertNo": "Nein",
|
|
"mobile.channel_list.alertYes": "Ja",
|
|
"mobile.channel_list.archived": "ARCHIVIERT",
|
|
"mobile.channel_list.channels": "KANÄLE",
|
|
"mobile.channel_list.closeDM": "Direktnachricht schließen",
|
|
"mobile.channel_list.closeGM": "Gruppennachricht schließen",
|
|
"mobile.channel_list.members": "MITGLIEDER",
|
|
"mobile.channel_list.not_member": "KEIN MITGLIED",
|
|
"mobile.channel_list.unreads": "UNGELESENE",
|
|
"mobile.channel_members.add_members_alert": "Sie müssen mindestens ein Mitglied auswählen, um es dem Kanal hinzuzufügen.",
|
|
"mobile.client_upgrade": "App aktualisieren",
|
|
"mobile.client_upgrade.can_upgrade_subtitle": "Es steht eine neue Version zum Herunterladen bereit.",
|
|
"mobile.client_upgrade.can_upgrade_title": "Aktualisierung verfügbar",
|
|
"mobile.client_upgrade.close": "Später Aktualisieren",
|
|
"mobile.client_upgrade.current_version": "Neueste Version: {version}",
|
|
"mobile.client_upgrade.download_error.message": "Es ist ein Fehler beim Herunterladen der neuen Version aufgetreten.",
|
|
"mobile.client_upgrade.download_error.title": "Konnte Aktualisierung nicht installieren.",
|
|
"mobile.client_upgrade.latest_version": "Ihre Version: {version}",
|
|
"mobile.client_upgrade.listener.dismiss_button": "Verwerfen",
|
|
"mobile.client_upgrade.listener.learn_more_button": "Mehr erfahren",
|
|
"mobile.client_upgrade.listener.message": "Es ist ein Update verfügbar!",
|
|
"mobile.client_upgrade.listener.upgrade_button": "Upgrade",
|
|
"mobile.client_upgrade.must_upgrade_subtitle": "Bitte aktualisieren Sie die App, um fortzufahren.",
|
|
"mobile.client_upgrade.must_upgrade_title": "Aktualisierung benötigt",
|
|
"mobile.client_upgrade.no_upgrade_subtitle": "Sie haben bereits die neueste Version.",
|
|
"mobile.client_upgrade.no_upgrade_title": "Ihre App ist aktuell",
|
|
"mobile.client_upgrade.upgrade": "Aktualisieren",
|
|
"mobile.commands.error_title": "Fehler beim Ausführen des Befehls",
|
|
"mobile.components.error_list.dismiss_all": "Alle verwerfen",
|
|
"mobile.components.select_server_view.connect": "Verbinden",
|
|
"mobile.components.select_server_view.connecting": "Verbinde...",
|
|
"mobile.components.select_server_view.enterServerUrl": "Geben Sie die Server-URL ein",
|
|
"mobile.components.select_server_view.proceed": "Fortfahren",
|
|
"mobile.components.select_server_view.siteUrlPlaceholder": "https://mattermost.example.com",
|
|
"mobile.create_channel": "Erstellen",
|
|
"mobile.create_channel.private": "Neuer privater Kanal",
|
|
"mobile.create_channel.public": "Neuer Öffentlicher Kanal",
|
|
"mobile.create_post.read_only": "Dieser Kanal ist schreibgeschützt",
|
|
"mobile.custom_list.no_results": "Keine Ergebnisse",
|
|
"mobile.display_settings.sidebar": "Seitenleiste",
|
|
"mobile.display_settings.theme": "Motiv",
|
|
"mobile.document_preview.failed_description": "Es ist ein Fehler beim Öffnen des Dokuments aufgetreten. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie einen Betrachter für {fileType} installiert haben und versuchen es erneut.\n",
|
|
"mobile.document_preview.failed_title": "Dokument öffnen fehlgeschlagen",
|
|
"mobile.downloader.android_complete": "Herunterladen abgeschlossen",
|
|
"mobile.downloader.android_failed": "Herunterladen gescheitert",
|
|
"mobile.downloader.android_permission": "Wir benötigen Zugriff auf den Donwload-Ordner, um Dateien speichern zu können.",
|
|
"mobile.downloader.android_started": "Herunterladen gestartet",
|
|
"mobile.downloader.complete": "Herunterladen abgeschlossen",
|
|
"mobile.downloader.disabled_description": "Das Herunterladen von Dateien ist auf diesem Server deaktiviert. Bitte kontaktieren Sie ihren Systemadministrator.\n",
|
|
"mobile.downloader.disabled_title": "Herunterladen deaktiviert",
|
|
"mobile.downloader.downloading": "Wird heruntergeladen...",
|
|
"mobile.downloader.failed_description": "Es ist ein Fehler beim Herunterladen der Datei aufgetreten. Überprüfen Sie ihre Internetverbindung und versuchen Sie es erneut.\n",
|
|
"mobile.downloader.failed_title": "Herunterladen gescheitert",
|
|
"mobile.downloader.image_saved": "Bild gespeichert",
|
|
"mobile.downloader.video_saved": "Video gespeichert",
|
|
"mobile.drawer.teamsTitle": "Teams",
|
|
"mobile.edit_channel": "Speichern",
|
|
"mobile.edit_post.title": "Nachricht bearbeiten",
|
|
"mobile.edit_profile.remove_profile_photo": "Foto entfernen",
|
|
"mobile.emoji_picker.activity": "AKTIVITÄTEN",
|
|
"mobile.emoji_picker.custom": "BENUTZERDEFINIERT",
|
|
"mobile.emoji_picker.flags": "FLAGGEN",
|
|
"mobile.emoji_picker.foods": "ESSEN",
|
|
"mobile.emoji_picker.nature": "NATUR",
|
|
"mobile.emoji_picker.objects": "OBJEKTE",
|
|
"mobile.emoji_picker.people": "MENSCHEN",
|
|
"mobile.emoji_picker.places": "ORTE",
|
|
"mobile.emoji_picker.recent": "ZULETZT VERWENDET",
|
|
"mobile.emoji_picker.symbols": "SYMBOLE",
|
|
"mobile.error_handler.button": "Neustarten",
|
|
"mobile.error_handler.description": "\nTippen Sie auf Neustarten um die App neu zu öffnen. Nach dem Neustart können Sie das Problem über das Einstellungsmenü melden.\n",
|
|
"mobile.error_handler.title": "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten",
|
|
"mobile.extension.authentication_required": "Authentifizierung erforderlich: Bitte melden Sie sich zuerst in der App an.",
|
|
"mobile.extension.file_error": "Es gab einen Fehler beim Lesen der zu teilenden Datei.\nBitte erneut versuchen.",
|
|
"mobile.extension.file_limit": "Dateiaustausch ist auf ein Maximum von 5 Dateien begrenzt.",
|
|
"mobile.extension.max_file_size": "Dateianhänge, die in Mattermost geteilt werden, müssen kleiner als {size} sein.",
|
|
"mobile.extension.permission": "Mattermost benötigt Zugriff auf den Gerätespeicher, um Dateien teilen zu können.",
|
|
"mobile.extension.team_required": "Sie müssen zu einem Team gehören, bevor Sie Dateien austauschen können.",
|
|
"mobile.extension.title": "In Mattermost teilen",
|
|
"mobile.failed_network_action.retry": "erneut versuchen",
|
|
"mobile.failed_network_action.shortDescription": "Nachrichten werden geladen, wenn Sie eine Internetverbindung haben oder {tryAgainAction}.",
|
|
"mobile.failed_network_action.title": "Keine Internetverbindung",
|
|
"mobile.file_upload.browse": "Dateien durchsuchen",
|
|
"mobile.file_upload.camera_photo": "Foto aufnehmen",
|
|
"mobile.file_upload.camera_video": "Video aufnehmen",
|
|
"mobile.file_upload.library": "Foto-Bibliothek",
|
|
"mobile.file_upload.max_warning": "Uploads sind auf maximal fünf Dateien beschränkt.",
|
|
"mobile.file_upload.unsupportedMimeType": "Nur BMP-, JPG- oder PNG-Bilder sind als Profilbilder zugelassen.",
|
|
"mobile.file_upload.video": "Videobibliothek",
|
|
"mobile.files_paste.error_description": "Fehler beim Einfügen der Datei(en). Bitte erneut versuchen.",
|
|
"mobile.files_paste.error_dismiss": "Verwerfen",
|
|
"mobile.files_paste.error_title": "Einfügen fehlgeschlagen",
|
|
"mobile.flagged_posts.empty_description": "Markierungen dienen als Möglichkeit, Nachrichten für eine Wiedervorlage zu markieren. Ihre Markierungen sind persönlich und können nicht von anderen Benutzern gesehen werden.",
|
|
"mobile.flagged_posts.empty_title": "Keine markierte Nachrichten",
|
|
"mobile.help.title": "Hilfe",
|
|
"mobile.image_preview.save": "Bild speichern",
|
|
"mobile.image_preview.save_video": "Video speichern",
|
|
"mobile.intro_messages.default_message": "Dies ist der Kanal, den Teammitglieder sehen, wenn sie sich anmelden - benutzen Sie ihn zum Veröffentlichen von Aktualisierungen, die jeder kennen muss.",
|
|
"mobile.intro_messages.default_welcome": "Willkommen bei {name}!",
|
|
"mobile.intro_messages.DM": "Dies ist der Start der Privatnachrichten mit {teammate}. Privatnachrichten und hier geteilte Dateien sind für Personen außerhalb dieses Bereichs nicht sichtbar.",
|
|
"mobile.ios.photos_permission_denied_description": "Laden Sie Fotos und Videos auf ihre Mattermost-Instanz hoch oder speichern Sie sie auf Ihrem Gerät. Öffnen Sie die Einstellungen, um Mattermost Lese- und Schreibzugriff auf ihre Foto- und Videobibliothek zu gewähren.",
|
|
"mobile.ios.photos_permission_denied_title": "{applicationName} möchte auf Ihre Fotos zugreifen",
|
|
"mobile.join_channel.error": "Dem Kanal {displayName} konnte nicht beigetreten werden. Bitte überprüfen Sie ihre Verbindung und versuchen es erneut.",
|
|
"mobile.loading_channels": "Lade Kanäle...",
|
|
"mobile.loading_members": "Lade Mitglieder...",
|
|
"mobile.loading_options": "Lade Optionen...",
|
|
"mobile.loading_posts": "Lade Nachrichten...",
|
|
"mobile.login_options.choose_title": "Wählen Sie ihre Anmeldemethode",
|
|
"mobile.long_post_title": "{channelName} - Nachricht",
|
|
"mobile.managed.blocked_by": "Blockiert durch {vendor}",
|
|
"mobile.managed.exit": "Beenden",
|
|
"mobile.managed.jailbreak": "Geräten mit Jailbreak wird von {vendor} nicht vertraut, bitte beenden Sie die App.",
|
|
"mobile.managed.not_secured.android": "Dieses Gerät muss mit einer Bildschirmsperre gesichert werden, um Mattermost verwenden zu können.",
|
|
"mobile.managed.not_secured.ios": "Dieses Gerät muss mit einem Passcode gesichert werden, um Mattermost verwenden zu können.\n \nGehen Sie zu Einstellungen > Face ID & Passwort.",
|
|
"mobile.managed.not_secured.ios.touchId": "Dieses Gerät muss mit einem Passcode gesichert werden, um Mattermost zu verwenden.\n \nGehen Sie zu Einstellungen > Touch ID & Passwort.",
|
|
"mobile.managed.secured_by": "Gesichert durch {vendor}",
|
|
"mobile.managed.settings": "Zu Einstellungen gehen",
|
|
"mobile.markdown.code.copy_code": "Code kopieren",
|
|
"mobile.markdown.code.plusMoreLines": "+{count, number} weitere {count, plural, one {Zeile} other {Zeilen}}",
|
|
"mobile.markdown.image.too_large": "Bild überschreitet die maximale Auflösung von {maxWidth} x {maxHeight}:",
|
|
"mobile.markdown.link.copy_url": "Adresse (URL) kopieren",
|
|
"mobile.mention.copy_mention": "Erwähnung kopieren",
|
|
"mobile.message_length.message": "Die Nachricht ist zu lang. Anzahl der Zeichen: {count}/{max}",
|
|
"mobile.message_length.title": "Länge der Nachricht",
|
|
"mobile.more_dms.add_more": "Sie können {remaining, number} weitere Benutzer hinzufügen",
|
|
"mobile.more_dms.cannot_add_more": "Sie können keine weiteren Benutzer hinzufügen.",
|
|
"mobile.more_dms.one_more": "Sie können einen weiteren Benutzer hinzufügen",
|
|
"mobile.more_dms.start": "Start",
|
|
"mobile.more_dms.title": "Neue Konversation",
|
|
"mobile.more_dms.you": "@{username} - Sie",
|
|
"mobile.notice_mobile_link": "mobile Apps",
|
|
"mobile.notice_platform_link": "Server",
|
|
"mobile.notice_text": "Mattermost wird durch die in {platform} und {mobile} verwendete Open-Source-Software ermöglicht.",
|
|
"mobile.notification_settings_mentions.keywords": "Stichwörter",
|
|
"mobile.notification_settings_mentions.keywordsDescription": "Andere Wörter, die eine Erwähnung auslösen",
|
|
"mobile.notification_settings_mentions.keywordsHelp": "Stichwörter sind nicht groß-/kleinschreibungsabhängig und sollten durch ein Komma getrennt sein",
|
|
"mobile.notification_settings_mentions.wordsTrigger": "WÖRTER, DIE ERWÄHNUNGEN AUSLÖSEN",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.default_sound": "Standard ({sound})",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.light": "Licht",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.no_sound": "Keine",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.push_activity": "SENDE BENACHRICHTIGUNGEN",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.push_activity_android": "Sende Benachrichtigungen",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.push_status": "PUSH-BENACHRICHTIGUNGEN AUSLÖSEN, WENN",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.push_status_android": "Push-Benachrichtigungen auslösen, wenn",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.sound": "Ton",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.sounds_title": "Benachrichtigungston",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.test": "Schicke mir eine Testbenachrichtigung",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.test_push": "Dies ist eine Test-Push-Benachrichtigung.",
|
|
"mobile.notification_settings_mobile.vibrate": "Vibrieren",
|
|
"mobile.notification_settings.auto_responder_short": "Automatische Antworten",
|
|
"mobile.notification_settings.auto_responder.default_message": "Hallo, ich bin derzeit nicht im Büro und kann nicht auf Nachrichten antworten.",
|
|
"mobile.notification_settings.auto_responder.enabled": "Aktiviert",
|
|
"mobile.notification_settings.auto_responder.footer_message": "Stellen Sie eine individuelle Nachricht ein, die als Antwort auf Direktnachrichten gesendet wird. Erwähnungen in öffentlichen oder privaten Kanälen werden keine automatische Nachricht auslösen. Das Aktivieren automatische Nachrichten setzt ihren Status auf \"Nicht im Büro\" und deaktiviert E-Mail- und Push-Benachrichtigungen.",
|
|
"mobile.notification_settings.auto_responder.message_placeholder": "Nachricht",
|
|
"mobile.notification_settings.auto_responder.message_title": "EIGENE NACHRICHT",
|
|
"mobile.notification_settings.email": "E-Mail",
|
|
"mobile.notification_settings.email_title": "E-Mail-Benachrichtigungen",
|
|
"mobile.notification_settings.email.send": "SENDE E-MAIL-BENACHRICHTIGUNGEN",
|
|
"mobile.notification_settings.mentions_replies": "Erwähnungen und Antworten",
|
|
"mobile.notification_settings.mentions.channelWide": "Kanalweite Erwähnungen",
|
|
"mobile.notification_settings.mentions.reply_title": "Sende Antwort-Benachrichtigungen für",
|
|
"mobile.notification_settings.mentions.sensitiveName": "Ihr groß-/kleinschreibungsabhängiger Vorname",
|
|
"mobile.notification_settings.mentions.sensitiveUsername": "Ihr groß-/kleinschreibungsabhängiger Benutzername",
|
|
"mobile.notification_settings.mobile": "Mobil",
|
|
"mobile.notification_settings.mobile_title": "Mobile Push-Benachrichtigungen",
|
|
"mobile.notification_settings.modal_cancel": "ABBRECHEN",
|
|
"mobile.notification_settings.modal_save": "SPEICHERN",
|
|
"mobile.notification_settings.ooo_auto_responder": "Automatische Antworten auf Direktnachrichten",
|
|
"mobile.notification_settings.save_failed_description": "Die Benachrichtigungseinstellungen konnten durch ein Verbindungsproblem nicht gespeichert werden, bitte erneut versuchen.",
|
|
"mobile.notification_settings.save_failed_title": "Verbindungsproblem",
|
|
"mobile.notification.in": " in ",
|
|
"mobile.offlineIndicator.connected": "Verbunden",
|
|
"mobile.offlineIndicator.connecting": "Verbinde...",
|
|
"mobile.offlineIndicator.offline": "Keine Internetverbindung",
|
|
"mobile.open_dm.error": "Der Direktnachrichtenkanal mit {displayName} konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie ihre Verbindung und versuchen es erneut.",
|
|
"mobile.open_gm.error": "Der Gruppennachrichtenkanal mit diesen Benutzern konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie ihre Verbindung und versuchen es erneut.",
|
|
"mobile.open_unknown_channel.error": "Konnte Kanal nicht beitreten. Bitte setzen Sie den Cache zurück und versuchen es erneut.",
|
|
"mobile.permission_denied_dismiss": "Nicht erlauben",
|
|
"mobile.permission_denied_retry": "Einstellungen",
|
|
"mobile.photo_library_permission_denied_description": "Um Fotos und Videos in ihrer Bibliothek speichern zu können, ändern Sie bitte ihre Berechtigungseinstellungen.",
|
|
"mobile.photo_library_permission_denied_title": "{applicationName} möchte auf Ihre Fotobibliothek zugreifen",
|
|
"mobile.pinned_posts.empty_description": "Wichtige Elemente anheften durch gedrückt halten einer Nachricht und wählen von \"An Kanal anheften\".",
|
|
"mobile.pinned_posts.empty_title": "Keine angehefteten Nachrichten",
|
|
"mobile.post_info.add_reaction": "Reaktion hinzufügen",
|
|
"mobile.post_info.copy_text": "Text kopieren",
|
|
"mobile.post_info.flag": "Markieren",
|
|
"mobile.post_info.mark_unread": "Als ungelesen markieren",
|
|
"mobile.post_info.pin": "An Kanal anheften",
|
|
"mobile.post_info.reply": "Antworten",
|
|
"mobile.post_info.unflag": "Markierung entfernen",
|
|
"mobile.post_info.unpin": "Vom Kanal abheften",
|
|
"mobile.post_pre_header.flagged": "Markiert",
|
|
"mobile.post_pre_header.pinned": "Angeheftet",
|
|
"mobile.post_pre_header.pinned_flagged": "Angeheftet und markiert",
|
|
"mobile.post_textbox.entire_channel.cancel": "Abbrechen",
|
|
"mobile.post_textbox.entire_channel.confirm": "Bestätigen",
|
|
"mobile.post_textbox.entire_channel.message": "Durch die Verwendung von @all oder @channel benachrichtigen Sie {totalMembers, number} {totalMembers, plural, one {Person} other {Personen}}. Sind Sie sicher, dass sie dies tun möchten?",
|
|
"mobile.post_textbox.entire_channel.message.with_timezones": "Durch die Verwendung von @all oder @channel benachrichtigen Sie {totalMembers, number} {totalMembers, plural, one {Person} other {Personen}} in {timezones, number} {timezones, plural, one {Zeitzone} other {Zeitzonen}}. Sind Sie sicher, dass sie dies tun möchten?",
|
|
"mobile.post_textbox.entire_channel.title": "Bestätigen Sie das Senden von Benachrichtigungen an den gesamten Kanal",
|
|
"mobile.post_textbox.uploadFailedDesc": "Einige Anhänge konnten nicht auf den Server hochgeladen werden. Sind Sie sicher, dass sie die Nachricht abschicken wollen?",
|
|
"mobile.post_textbox.uploadFailedTitle": "Anhang Fehler",
|
|
"mobile.post.cancel": "Abbrechen",
|
|
"mobile.post.delete_question": "Möchten Sie diese Nachricht wirklich löschen?",
|
|
"mobile.post.delete_title": "Nachricht löschen",
|
|
"mobile.post.failed_delete": "Nachricht löschen",
|
|
"mobile.post.failed_retry": "Erneut versuchen",
|
|
"mobile.post.failed_title": "Konnte ihre Nachricht nicht senden.",
|
|
"mobile.post.retry": "Aktualisieren",
|
|
"mobile.posts_view.moreMsg": "Weitere neue Nachrichten oberhalb",
|
|
"mobile.privacy_link": "Datenschutzbedingungen",
|
|
"mobile.push_notification_reply.button": "Senden",
|
|
"mobile.push_notification_reply.placeholder": "Eine Antwort schreiben...",
|
|
"mobile.push_notification_reply.title": "Antworten",
|
|
"mobile.reaction_header.all_emojis": "Alle",
|
|
"mobile.recent_mentions.empty_description": "Hier werden Nachrichten auftauchen, die ihren Benutzernamen oder andere Wörter enthalten, die Erwähnungen auslösen.",
|
|
"mobile.recent_mentions.empty_title": "Keine letzten Erwähnungen",
|
|
"mobile.rename_channel.display_name_maxLength": "Kanalname muss kürzer als {maxLength, number} Zeichen sein",
|
|
"mobile.rename_channel.display_name_minLength": "Kanalname muss {minLength, number} oder mehr Zeichen enthalten",
|
|
"mobile.rename_channel.display_name_required": "Kanalname ist erforderlich",
|
|
"mobile.rename_channel.name_lowercase": "URL darf nur aus Kleinbuchstaben oder Ziffern bestehen",
|
|
"mobile.rename_channel.name_maxLength": "URL muss kürzer als {maxLength, number} Zeichen sein",
|
|
"mobile.rename_channel.name_minLength": "URL muss {minLength, number} oder mehr Zeichen enthalten",
|
|
"mobile.rename_channel.name_required": "URL ist erforderlich",
|
|
"mobile.reply_post.failed": "Nachricht senden fehlgeschlagen.",
|
|
"mobile.request.invalid_response": "Ungültige Antwort vom Server erhalten.",
|
|
"mobile.reset_status.alert_cancel": "Abbrechen",
|
|
"mobile.reset_status.alert_ok": "Ok",
|
|
"mobile.reset_status.title_ooo": "\"Nicht im Büro\" deaktivieren?",
|
|
"mobile.retry_message": "Aktualisierung der Nachrichten fehlgeschlagen. Nach oben ziehen, um erneut zu versuchen.",
|
|
"mobile.routes.channel_members.action": "Mitglieder entfernen",
|
|
"mobile.routes.channel_members.action_message": "Sie müssen mindestens ein Mitglied auswählen.",
|
|
"mobile.routes.channel_members.action_message_confirm": "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Mitglieder vom Kanal löschen möchten?",
|
|
"mobile.routes.channelInfo": "Info",
|
|
"mobile.routes.channelInfo.createdBy": "Erstellt durch {creator} am ",
|
|
"mobile.routes.channelInfo.delete_channel": "Kanal archivieren",
|
|
"mobile.routes.channelInfo.favorite": "Favoriten",
|
|
"mobile.routes.channelInfo.groupManaged": "Mitglieder werden von verknüpften Gruppen verwaltet.",
|
|
"mobile.routes.channelInfo.unarchive_channel": "Kanal archivieren",
|
|
"mobile.routes.code": "{language}-Code",
|
|
"mobile.routes.code.noLanguage": "Code",
|
|
"mobile.routes.edit_profile": "Profil bearbeiten",
|
|
"mobile.routes.login": "Anmelden",
|
|
"mobile.routes.loginOptions": "Loginauswahl",
|
|
"mobile.routes.mfa": "Multi-Faktor-Authentifizierung",
|
|
"mobile.routes.selectChannel": "Kanal auswählen",
|
|
"mobile.routes.selectTeam": "Team auswählen",
|
|
"mobile.routes.settings": "Einstellungen",
|
|
"mobile.routes.sso": "Single Sign-On",
|
|
"mobile.routes.table": "Tabelle",
|
|
"mobile.routes.tableImage": "Bild",
|
|
"mobile.routes.thread": "{channelName} Diskussion",
|
|
"mobile.routes.thread_dm": "Direktnachrichten-Diskussion",
|
|
"mobile.routes.user_profile": "Profil",
|
|
"mobile.routes.user_profile.edit": "Bearbeiten",
|
|
"mobile.routes.user_profile.local_time": "LOKALE ZEIT",
|
|
"mobile.routes.user_profile.send_message": "Nachricht senden",
|
|
"mobile.search.after_modifier_description": "um Nachrichten nach einem spezifischen Datum zu finden",
|
|
"mobile.search.before_modifier_description": "um Nachrichten vor einem spezifischen Datum zu finden",
|
|
"mobile.search.from_modifier_description": "um Nachrichten von spezifischen Benutzern zu finden",
|
|
"mobile.search.from_modifier_title": "Benutzername",
|
|
"mobile.search.in_modifier_description": "um Nachrichten in spezifischen Kanälen zu finden",
|
|
"mobile.search.in_modifier_title": "Kanalname",
|
|
"mobile.search.jump": "Zu neuesten Mitteilungen springen",
|
|
"mobile.search.no_results": "Keine Ergebnisse gefunden",
|
|
"mobile.search.on_modifier_description": "um Nachrichten an einem spezifischen Datum zu finden",
|
|
"mobile.search.recent_title": "Letzte Suchen",
|
|
"mobile.select_team.guest_cant_join_team": "Ihr Gastkonto ist keinem Team oder Kanal zugeordnet. Bitte kontaktieren Sie den Administrator.",
|
|
"mobile.select_team.join_open": "Offene Teams, denen Sie beitreten können",
|
|
"mobile.select_team.no_teams": "Es sind keine Teams zum Betreten für Sie verfügbar.",
|
|
"mobile.server_link.error.text": "Der Link konnte auf diesem Server nicht gefunden werden.",
|
|
"mobile.server_link.error.title": "Link-Fehler",
|
|
"mobile.server_link.unreachable_channel.error": "Der Link gehört zu einem gelöschten Kanal oder einem Kanal auf den Sie keinen Zugriff haben.",
|
|
"mobile.server_link.unreachable_team.error": "Der Link verweist auf ein gelöschtes Team oder ein Team auf das Sie keinen Zugriff haben.",
|
|
"mobile.server_upgrade.button": "OK",
|
|
"mobile.server_upgrade.description": "\nEine Serveraktualisierung ist erforderlich, um die Mattermost-App zu verwenden. Bitte Fragen Sie ihren Systemadministrator für Details.\n",
|
|
"mobile.server_upgrade.title": "Serveraktualisierung erforderlich",
|
|
"mobile.server_url.invalid_format": "URL muss mit http:// oder https:// beginnen",
|
|
"mobile.session_expired": "Die Sitzung ist abgelaufen: Bitte melden Sie sich an, um weiterhin Benachrichtigungen zu erhalten. Sitzungen für {siteName} sind so konfiguriert, dass sie nach {daysCount, number} {daysCount, plural, one {Tag} other {Tagen}} ablaufen.",
|
|
"mobile.set_status.away": "Abwesend",
|
|
"mobile.set_status.dnd": "Nicht stören",
|
|
"mobile.set_status.offline": "Offline",
|
|
"mobile.set_status.online": "Online",
|
|
"mobile.settings.modal.check_for_upgrade": "Nach Aktualisierungen suchen",
|
|
"mobile.share_extension.channel": "Kanal",
|
|
"mobile.share_extension.error_close": "Schließen",
|
|
"mobile.share_extension.error_message": "Es ist ein Fehler bei der Verwendung der Teilen-Erweiterung aufgetreten.",
|
|
"mobile.share_extension.error_title": "Erweiterungs-Fehler",
|
|
"mobile.share_extension.team": "Team",
|
|
"mobile.share_extension.too_long_message": "Zeichenanzahl: {count}/{max}",
|
|
"mobile.share_extension.too_long_title": "Nachricht ist zu lang",
|
|
"mobile.sidebar_settings.permanent": "Permanente Seitenleiste",
|
|
"mobile.sidebar_settings.permanent_description": "Seitenleiste permanent geöffnet lassen",
|
|
"mobile.storage_permission_denied_description": "Laden Sie Dateien auf ihre Mattermost-Instanz hoch. Öffnen Sie die Einstellungen, um Mattermost Lese- und Schreibzugriff auf Dateien auf diesem Gerät zu gewähren.",
|
|
"mobile.storage_permission_denied_title": "{applicationName} möchte auf Ihre Dateien zugreifen.",
|
|
"mobile.suggestion.members": "Mitglieder",
|
|
"mobile.system_message.channel_archived_message": "{username} hat den Kanal archiviert.",
|
|
"mobile.system_message.channel_unarchived_message": "{username} hat den Kanal archiviert.",
|
|
"mobile.system_message.update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from": "{username} hat den Kanal-Anzeigenamen geändert von: {oldDisplayName} auf: {newDisplayName}",
|
|
"mobile.system_message.update_channel_header_message_and_forget.removed": "{username} hat die Kanalüberschrift entfernt (war: {oldHeader})",
|
|
"mobile.system_message.update_channel_header_message_and_forget.updated_from": "{username} hat die Kanalüberschrift aktualisiert von: {oldHeader} auf: {newHeader}",
|
|
"mobile.system_message.update_channel_header_message_and_forget.updated_to": "{username} hat die Kanalüberschrift geändert zu: {newHeader}",
|
|
"mobile.system_message.update_channel_purpose_message.removed": "{username} hat den Kanalzweck entfernt (war: {oldPurpose})",
|
|
"mobile.system_message.update_channel_purpose_message.updated_from": "{username} hat den Kanalzweck aktualisiert von: {oldPurpose} auf: {newPurpose}",
|
|
"mobile.system_message.update_channel_purpose_message.updated_to": "{username} hat den Kanalzweck geändert zu: {newPurpose}",
|
|
"mobile.terms_of_service.alert_cancel": "Abbrechen",
|
|
"mobile.terms_of_service.alert_ok": "OK",
|
|
"mobile.terms_of_service.alert_retry": "Erneut versuchen",
|
|
"mobile.terms_of_service.terms_rejected": "Sie müssen die Nutzungsbedingungen akzeptieren, bevor Sie {siteName} verwenden können. Bitte kontaktieren Sie ihren Systemadministrator für mehr Details.",
|
|
"mobile.timezone_settings.automatically": "Automatisch einstellen",
|
|
"mobile.timezone_settings.manual": "Zeitzone ändern",
|
|
"mobile.timezone_settings.select": "Zeitzone auswählen",
|
|
"mobile.tos_link": "Nutzungsbedingungen",
|
|
"mobile.user_list.deactivated": "Deaktiviert",
|
|
"mobile.user.settings.notifications.email.fifteenMinutes": "Alle 15 Minuten",
|
|
"mobile.video_playback.failed_description": "Es ist ein Fehler beim Abspielen des Videos aufgetreten.\n",
|
|
"mobile.video_playback.failed_title": "Videowiedergabe fehlgeschlagen",
|
|
"mobile.video.save_error_message": "Um das Video zu speichern, müssen Sie es zuerst herunterladen.",
|
|
"mobile.video.save_error_title": "Fehler beim Speichern des Videos",
|
|
"mobile.youtube_playback_error.description": "Es ist ein Fehler beim Versuch ein YouTube-Video abzuspielen aufgetreten.\nDetails: {details}",
|
|
"mobile.youtube_playback_error.title": "YouTube-Abspiel-Fehler",
|
|
"modal.manual_status.auto_responder.message_": "Möchten Sie ihren Status auf \"{status}\" umschalten und automatische Antworten deaktivieren?",
|
|
"modal.manual_status.auto_responder.message_away": "Möchten Sie ihren Status auf \"Abwesend\" umschalten und automatische Antworten deaktivieren?",
|
|
"modal.manual_status.auto_responder.message_dnd": "Möchten Sie ihren Status auf \"Nicht stören\" umschalten und automatische Antworten deaktivieren?",
|
|
"modal.manual_status.auto_responder.message_offline": "Möchten Sie ihren Status auf \"Offline\" umschalten und automatische Antworten deaktivieren?",
|
|
"modal.manual_status.auto_responder.message_online": "Möchten Sie ihren Status auf \"Online\" umschalten und automatische Antworten deaktivieren?",
|
|
"more_channels.archivedChannels": "Archivierte Kanäle",
|
|
"more_channels.dropdownTitle": "Anzeigen",
|
|
"more_channels.noMore": "Keine weiteren Kanäle zum Betreten",
|
|
"more_channels.publicChannels": "Öffentliche Kanäle",
|
|
"more_channels.showArchivedChannels": "Anzeigen: Archivierte Kanäle",
|
|
"more_channels.showPublicChannels": "Anzeigen: Öffentliche Kanäle",
|
|
"more_channels.title": "Weitere Kanäle",
|
|
"msg_typing.areTyping": "{users} und {last} tippen gerade...",
|
|
"msg_typing.isTyping": "{user} tippt...",
|
|
"navbar_dropdown.logout": "Abmelden",
|
|
"navbar.channel_drawer.button": "Kanäle und Teams",
|
|
"navbar.channel_drawer.hint": "Öffnet die Kanal- und Team-Schublade.",
|
|
"navbar.leave": "Kanal verlassen",
|
|
"password_form.title": "Passwort zurücksetzen",
|
|
"password_send.checkInbox": "Bitte prüfen Sie den Posteingang.",
|
|
"password_send.description": "Um ihr Passwort zurückzusetzen, geben Sie die E-Mail-Adresse an, die Sie zur Registrierung verwendet haben",
|
|
"password_send.error": "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.",
|
|
"password_send.link": "Falls das Konto existiert, wurde eine E-Mail zur Passwortzurücksetzung gesendet an:",
|
|
"password_send.reset": "Mein Passwort zurücksetzen",
|
|
"permalink.error.access": "Der dauerhafte Link verweist auf eine gelöschte Nachricht oder einen Kanal auf den Sie keinen Zugriff haben.",
|
|
"permalink.error.link_not_found": "Link nicht gefunden",
|
|
"post_body.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message": "wurde durch diese Erwähnung nicht benachrichtigt, da sich der Benutzer nicht im Kanal befinden. Er kann dem Kanal nicht hinzugefügt werden, da er nicht Mitglied der verknüpften Gruppen ist. Um ihn zu diesem Kanal hinzuzufügen, müssen er zu den verknüpften Gruppen hinzugefügt werden.",
|
|
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.link.and": " und ",
|
|
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.link.private": "sie zu diesem privaten Kanal hinzufügen",
|
|
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.link.public": "sie zu diesem Kanal hinzufügen",
|
|
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.message_last": "? Sie werden Zugriff auf den Nachrichtenverlauf haben.",
|
|
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple": "wurde durch diese Erwähnung nicht benachrichtigt, da der Benutzer sich nicht im Kanal befindet. Möchten Sie ",
|
|
"post_body.check_for_out_of_channel_mentions.message.one": "wurde durch diese Erwähnung nicht benachrichtigt, da der Benutzer sich nicht im Kanal befindet. Möchten Sie ",
|
|
"post_body.commentedOn": "Kommentierte auf die Nachricht von {name}: ",
|
|
"post_body.deleted": "(Nachricht gelöscht)",
|
|
"post_info.auto_responder": "AUTOMATISCHE ANTWORT",
|
|
"post_info.bot": "BOT",
|
|
"post_info.del": "Löschen",
|
|
"post_info.edit": "Bearbeiten",
|
|
"post_info.guest": "GAST",
|
|
"post_info.message.show_less": "Weniger anzeigen",
|
|
"post_info.message.show_more": "Mehr anzeigen",
|
|
"post_info.system": "System",
|
|
"post_message_view.edited": "(bearbeitet)",
|
|
"posts_view.newMsg": "Neue Nachrichten",
|
|
"rhs_thread.rootPostDeletedMessage.body": "Ein Teil dieses Nachrichtenverlaufes wurde wegen einer Datenaufbewahrungsrichtlinie gelöscht. Sie können nicht länger auf diesen Strang antworten.",
|
|
"search_bar.search": "Suche",
|
|
"search_header.results": "Suchergebnisse",
|
|
"search_header.title2": "Letzte Erwähnungen",
|
|
"search_header.title3": "Markierte Nachrichten",
|
|
"search_item.channelArchived": "Archiviert",
|
|
"sidebar_right_menu.logout": "Abmelden",
|
|
"sidebar_right_menu.report": "Fehler melden",
|
|
"sidebar.channels": "ÖFFENTLICHE KANÄLE",
|
|
"sidebar.direct": "DIREKTNACHRICHTEN",
|
|
"sidebar.favorite": "KANALFAVORITEN",
|
|
"sidebar.pg": "PRIVATE KANÄLE",
|
|
"sidebar.types.recent": "KÜRZLICHE AKTIVITÄT",
|
|
"sidebar.unreads": "Weitere Ungelesene",
|
|
"signup.email": "E-Mail-Adresse und Passwort",
|
|
"signup.office365": "Office 365",
|
|
"status_dropdown.set_away": "Abwesend",
|
|
"status_dropdown.set_dnd": "Nicht stören",
|
|
"status_dropdown.set_offline": "Offline",
|
|
"status_dropdown.set_online": "Online",
|
|
"status_dropdown.set_ooo": "Nicht im Büro",
|
|
"suggestion.mention.all": "Benachrichtigt jeden in diesem Kanal",
|
|
"suggestion.mention.channel": "Benachrichtigt jeden in diesem Kanal",
|
|
"suggestion.mention.channels": "Meine Kanäle",
|
|
"suggestion.mention.here": "Benachrichtigt jeden in diesem Kanal",
|
|
"suggestion.mention.members": "Kanalmitglieder",
|
|
"suggestion.mention.morechannels": "Andere Kanäle",
|
|
"suggestion.mention.nonmembers": "Nicht im Kanal",
|
|
"suggestion.mention.special": "Spezielle Erwähnungen",
|
|
"suggestion.mention.you": "(Sie)",
|
|
"suggestion.search.direct": "Direktnachrichten",
|
|
"suggestion.search.private": "Private Kanäle",
|
|
"suggestion.search.public": "Öffentliche Kanäle",
|
|
"terms_of_service.agreeButton": "Ich stimme zu",
|
|
"terms_of_service.api_error": "Konnte die Anfrage nicht abschließen. Falls der Fehler weiterhin besteht, fragen Sie den Systemadministrator.",
|
|
"user.settings.display.clockDisplay": "Uhrzeit-Format",
|
|
"user.settings.display.custom_theme": "Benutzerdefiniertes Motiv",
|
|
"user.settings.display.militaryClock": "24-Stunden-Format (z.B.: 16:00)",
|
|
"user.settings.display.normalClock": "12-Stunden-Format (z.B.: 4:00 PM)",
|
|
"user.settings.display.preferTime": "Wählen Sie das bevorzugte Zeitformat aus.",
|
|
"user.settings.general.email": "E-Mail-Adresse",
|
|
"user.settings.general.emailCantUpdate": "E-Mail muss im Web-Client oder der Desktop-App geändert werden.",
|
|
"user.settings.general.emailGitlabCantUpdate": "Anmeldung erfolgt durch GitLab. E-Mail-Adresse kann nicht aktualisiert werden. Die E-Mail-Adresse zum Versand von Hinweisen lautet {email}.",
|
|
"user.settings.general.emailGoogleCantUpdate": "Anmeldung erfolgt durch Google. E-Mail-Adresse kann nicht aktualisiert werden. Die E-Mail-Adresse zum Versand von Benachrichtigungen lautet {email}.",
|
|
"user.settings.general.emailHelp2": "E-Mails wurden durch ihren Systemadministrator deaktiviert. Es werden keine Benachrichtigungen versendet bis dies aktiviert wird.",
|
|
"user.settings.general.emailLdapCantUpdate": "Anmeldung erfolgt durch AD/LDAP. E-Mail-Adresse kann nicht aktualisiert werden. Die E-Mail-Adresse zum Versand von Benachrichtigungen lautet {email}.",
|
|
"user.settings.general.emailOffice365CantUpdate": "Anmeldung erfolgt durch Office 365. E-Mail-Adresse kann nicht aktualisiert werden. Die E-Mail-Adresse zum Versand von Benachrichtigungen lautet {email}.",
|
|
"user.settings.general.emailSamlCantUpdate": "Anmeldung erfolgt durch SAML. E-Mail-Adresse kann nicht aktualisiert werden. Die E-Mail-Adresse zum Versand von Benachrichtigungen lautet {email}.",
|
|
"user.settings.general.field_handled_externally": "Dieses Feld wird durch ihren Login-Provider festgelegt. Wenn Sie es ändern möchten, müssen Sie dies durch den Login-Provider tun.",
|
|
"user.settings.general.firstName": "Vorname",
|
|
"user.settings.general.lastName": "Nachname",
|
|
"user.settings.general.nickname": "Spitzname",
|
|
"user.settings.general.position": "Position",
|
|
"user.settings.general.username": "Benutzername",
|
|
"user.settings.modal.display": "Anzeige",
|
|
"user.settings.modal.notifications": "Benachrichtigungen",
|
|
"user.settings.notifications.allActivity": "Für alle Aktivitäten",
|
|
"user.settings.notifications.comments": "Antwort-Benachrichtigungen",
|
|
"user.settings.notifications.email.disabled": "E-Mail-Benachrichtigungen sind aktiviert",
|
|
"user.settings.notifications.email.everyHour": "Jede Stunde",
|
|
"user.settings.notifications.email.immediately": "Sofort",
|
|
"user.settings.notifications.email.never": "Nie",
|
|
"user.settings.notifications.email.send": "E-Mail-Benachrichtigungen senden",
|
|
"user.settings.notifications.emailInfo": "E-Mail-Benachrichtigungen werden bei Erwähnungen und Direktnachrichten gesendet, sobald Sie mehr als 5 Minuten offline oder abwesend sind.",
|
|
"user.settings.notifications.never": "Nie",
|
|
"user.settings.notifications.onlyMentions": "Nur für Erwähnungen und Direktnachrichten",
|
|
"user.settings.push_notification.away": "Abwesend oder offline",
|
|
"user.settings.push_notification.disabled": "Push-Benachrichtigungen sind nicht aktiviert",
|
|
"user.settings.push_notification.disabled_long": "Push-Benachrichtigungen wurden vom Systemadministrator deaktiviert.",
|
|
"user.settings.push_notification.offline": "Offline",
|
|
"user.settings.push_notification.online": "Online, abwesend oder offline",
|
|
"web.root.signup_info": "Die gesamte Teamkommunikation an einem Ort, durchsuchbar und überall verfügbar"
|
|
}
|