From c0edb4ecd4b1c4a7f3fa52e01b5d158ea4a9d56c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?C=C3=A9dric=20Stock=C3=A9?= Date: Wed, 11 Jan 2023 15:09:37 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 66.8% (628 of 939 strings) Translation: mattermost-languages-shipped/mattermost-mobile-v2 Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-mobile-v2/fr/ --- assets/base/i18n/fr.json | 263 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 262 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/assets/base/i18n/fr.json b/assets/base/i18n/fr.json index 1bec602622..1bbe85a08c 100644 --- a/assets/base/i18n/fr.json +++ b/assets/base/i18n/fr.json @@ -366,5 +366,266 @@ "user.settings.general.lastName": "Nom", "user.settings.general.nickname": "Pseudo", "user.settings.general.position": "Rôle", - "user.settings.general.username": "Nom d'utilisateur" + "user.settings.general.username": "Nom d'utilisateur", + "mobile.ios.photos_permission_denied_description": "Chargez des photos et des vidéos dans votre serveur ou enregistrez-les sur votre appareil. Ouvrez les paramètres pour autoriser {applicationName} à accéder en lecture et en écriture à votre bibliothèque de photos et de vidéos.", + "mobile.integration_selector.loading_options": "Chargement des options...", + "mobile.integration_selector.loading_channels": "Chargement des canaux...", + "mobile.edit_post.error": "Un problème est survenu lors de la modification de ce message. Veuillez réessayer.", + "mobile.edit_post.delete_title": "Confirmer la suppression du post", + "mobile.edit_post.delete_question": "Voulez-vous vraiment supprimer ce post ?", + "mobile.display_settings.timezone": "Fuseau horaire", + "mobile.display_settings.clockDisplay": "Affichage de l'horloge", + "mobile.direct_message.error": "Nous n'avons pas pu ouvrir de message direct avec {displayName}.", + "mobile.custom_status.clear_after.title": "Supprimer le statut personnalisé après", + "mobile.custom_list.no_results": "Aucun résultat", + "mobile.create_post.read_only": "Ce canal est en lecture seule.", + "mobile.create_direct_message.you": "@{username} - vous", + "mobile.create_direct_message.start": "Démarrer la conversation", + "mobile.create_direct_message.max_limit_reached": "Les messages de groupe sont limités à {maxCount} membres", + "mobile.create_channel.title": "Nouveau canal", + "mobile.components.select_server_view.msg_welcome": "Bienvenue", + "mobile.components.select_server_view.msg_description": "Un serveur est le centre de communication de votre équipe, auquel on accède par une URL unique", + "mobile.components.select_server_view.msg_connect": "Connectez-vous à un serveur", + "mobile.components.select_server_view.displayName": "Nom d'affichage", + "mobile.components.select_server_view.displayHelp": "Choisissez un nom d'affichage pour votre serveur", + "mobile.components.select_server_view.connecting": "Connexion", + "mobile.channel_list.unreads": "Non lus", + "mobile.channel_list.recent": "Récent", + "mobile.camera_type.title": "Options de la caméra", + "mobile.camera_photo_permission_denied_description": "Prenez des photos et chargez-les dans votre serveur ou enregistrez-les sur votre appareil. Ouvrez les paramètres pour autoriser {applicationName} à accéder en lecture et en écriture à votre caméra.", + "mobile.calls_you": "(vous)", + "mobile.calls_viewing_screen": "Vous regardez l'écran de {name}", + "mobile.calls_unmute": "Activer le son", + "mobile.calls_stop_recording": "Arrêter l'enregistrement", + "mobile.calls_start_call": "Démarrer l'appel", + "mobile.calls_speaker": "Haut-parleur", + "mobile.calls_see_logs": "Voir les journaux du serveur", + "mobile.calls_request_title": "Les appels ne sont pas actuellement activés", + "mobile.calls_request_message": "Les appels sont actuellement en mode test et seuls les administrateurs système peuvent les démarrer. Contactez directement votre administrateur système pour obtenir de l'aide", + "mobile.calls_record": "Enregistrer", + "mobile.calls_rec": "rec", + "mobile.calls_react": "Réagir", + "mobile.calls_raise_hand": "Lever la main", + "mobile.calls_participant_rec_title": "Enregistrement en cours", + "mobile.calls_participant_rec": "L'hôte a commencé l'enregistrement de cette réunion. En restant dans la réunion, vous acceptez d'être enregistré.", + "mobile.calls_participant_limit_title_GA": "Cet appel est à pleine capacité", + "mobile.calls_open_channel": "Ouvrir le canal", + "mobile.calls_okay": "Ok", + "mobile.calls_ok": "OK", + "mobile.calls_not_available_title": "Les appels ne sont pas activés", + "mobile.calls_not_available_option": "(Non disponible)", + "mobile.calls_not_available_msg": "Veuillez contacter votre administrateur système pour activer la fonctionnalité.", + "mobile.calls_noone_talking": "Personne ne parle", + "mobile.calls_name_started_call": "{name} a démarré un appel", + "mobile.calls_name_is_talking": "{name} parle", + "mobile.calls_mute": "En sourdine", + "mobile.calls_more": "Plus", + "mobile.calls_mic_error": "Pour participer, ouvrez les paramètres pour autoriser Mattermost à accéder à votre micro.", + "mobile.calls_lower_hand": "Baisser la main", + "mobile.calls_limit_reached": "Limite de participants atteinte", + "mobile.calls_limit_msg_GA": "Passez à Cloud Professional ou Cloud Enterprise pour permettre les appels de groupe avec plus de {maxParticipants} participants.", + "mobile.calls_limit_msg": "Le nombre maximum de participants par appel est {maxParticipants}. Contactez votre administrateur système pour augmenter la limite.", + "mobile.calls_leave_call": "Quitter l'appel", + "mobile.calls_leave": "Quitter", + "mobile.calls_lasted": "Durée {duration}", + "mobile.calls_join_call": "Rejoindre l'appel", + "mobile.calls_host_rec_title": "Vous êtes en train d'enregistrer", + "mobile.calls_host_rec_stopped_title": "L'enregistrement s'est arrêté. En cours de traitement...", + "mobile.calls_host_rec_stopped": "Vous trouverez l'enregistrement dans le fil de discussion de cet appel une fois le traitement terminé.", + "mobile.calls_host_rec": "Vous enregistrez cette réunion. Pensez à informer tout le monde que cette réunion est enregistrée.", + "mobile.calls_host": "hôte", + "mobile.calls_error_title": "Erreur", + "mobile.calls_error_message": "Erreur : {error}", + "mobile.calls_ended_at": "Terminé à", + "mobile.calls_end_permission_title": "Erreur", + "mobile.calls_end_permission_msg": "Vous n'êtes pas autorisé à terminer l'appel. Veuillez demander au créateur de l'appel de le terminer.", + "mobile.calls_end_msg_dm": "Voulez-vous vraiment terminer un appel avec {displayName} ?", + "mobile.calls_end_msg_channel_default": "Voulez-vous vraiment terminer l'appel ?", + "mobile.calls_end_msg_channel": "Voulez-vous vraiment terminer un appel avec {numParticipants} participants dans {displayName} ?", + "mobile.calls_end_call_title": "Terminer l'appel", + "mobile.calls_enable": "Activer les appels", + "mobile.calls_dismiss": "Masquer", + "mobile.calls_disable": "Désactiver les appels", + "mobile.calls_current_call": "Appel en cours", + "mobile.calls_call_thread": "Fil de discussion d'appel", + "mobile.calls_call_screen": "Appel", + "mobile.calls_call_ended": "Appel terminé", + "mobile.announcement_banner.title": "Annonce", + "mobile.android.photos_permission_denied_description": "Chargez des photos dans votre serveur ou enregistrez-les sur votre appareil. Ouvrez les paramètres pour autoriser {applicationName} à accéder en lecture et en écriture à votre bibliothèque de photos.", + "mobile.add_team.join_team": "Rejoindre une autre équipe", + "mobile.add_team.create_team": "Créer une nouvelle équipe", + "mentions.empty.title": "Aucune mention pour le moment", + "mentions.empty.paragraph": "Vous verrez des messages ici lorsque quelqu'un vous mentionnera ou utilisera des mots que vous surveillez.", + "markdown.latex.error": "Erreur de rendu LaTex", + "login.signingIn": "Connexion en cours", + "login.signIn": "Connexion", + "login.invalid_credentials": "La combinaison de l'adresse e-mail et du mot de passe est incorrecte", + "login.forgot": "Mot de passe oublié ?", + "login_mfa.token": "Saisir le jeton MFA", + "login_mfa.enterToken": "Pour terminer la procédure de connexion, veuillez saisir le code fourni par l'application d'authentification de votre appareil mobile", + "load_teams_error.title": "Impossible de charger {serverName}", + "load_teams_error.message": "Un problème est survenu lors du chargement du contenu pour ce serveur.", + "load_channels_error.title": "Impossible de charger {teamDisplayName}", + "load_channels_error.message": "Un problème est survenu lors du chargement du contenu pour cette équipe.", + "load_categories_error.title": "Impossible de charger les catégories pour {serverName}", + "join_team.error.group_error": "Vous devez être membre d'un groupe lié pour rejoindre cette équipe.", + "load_categories_error.message": "Un problème est survenu lors du chargement du contenu pour ce serveur.", + "join_team.error.title": "Erreur lors de l'intégration dans une équipe", + "join_team.error.message": "Il y a eu une erreur en rejoignant l'équipe", + "invite_people_to_team.title": "Rejoignez l'équipe {team}", + "invite_people_to_team.message": "Voici un lien pour collaborer et communiquer avec nous sur Mattermost.", + "intro.welcome.public": "Ajoutez d'autres membres de l'équipe au canal ou commencez une conversation ci-dessous.", + "intro.welcome.private": "Seuls les membres invités peuvent voir les messages publiés dans ce canal privé.", + "intro.welcome": "Bienvenue dans le canal {displayName}.", + "intro.townsquare": "Bienvenue dans {name}. Chaque utilisateur devient automatiquement membre de ce canal lorsqu'il rejoint l'équipe.", + "intro.public_channel": "Canal public", + "intro.private_channel": "Canal privé", + "intro.group_message": "Vous êtes au début de votre conversation avec ce groupe. Les messages et les fichiers partagés ici ne sont pas visibles par d'autres personnes en dehors du groupe.", + "intro.direct_message": "Vous êtes au début de votre conversation avec {teammate}. Les messages et les fichiers partagés ici ne sont pas visibles par d'autres personnes.", + "intro.created_by": "créé par {creator} le {date}.", + "intro.channel_info": "Informations", + "intro.add_people": "Ajouter des personnes", + "interactive_dialog.submit": "Envoyer", + "integration_selector.multiselect.submit": "Terminé", + "home.header.plus_menu": "Options", + "global_threads.options.title": "Actions du fil de discussion", + "general_settings.report_problem": "Signaler un problème", + "general_settings.notifications": "Notifications", + "general_settings.help": "Aide", + "general_settings.display": "Affichage", + "general_settings.advanced_settings": "Paramètres avancés", + "general_settings.about": "À propos {appTitle}", + "gallery.video_saved": "Vidéo enregistrée", + "gallery.unsupported": "L'aperçu n'est pas pris en charge pour ce type de fichier. Essayez de le télécharger ou de le partager dans une autre application.", + "gallery.save_failed": "Impossible d'enregistrer le fichier", + "gallery.preparing": "Préparation...", + "gallery.opening": "Ouverture...", + "gallery.image_saved": "Image enregistrée", + "gallery.downloading": "Téléchargement...", + "gallery.copy_link.failed": "Échec de la copie du lien vers le presse-papier", + "find_channels.title": "Rechercher des canaux", + "find_channels.open_dm": "Ouvrir un message direct", + "find_channels.new_channel": "Nouveau canal", + "find_channels.directory": "Répertoire", + "extension.no_servers.title": "Non connecté à un serveur", + "extension.no_servers.description": "Pour partager du contenu, vous devez être connecté à un serveur Mattermost.", + "extension.no_memberships.title": "Pas encore membre d'une équipe", + "extension.no_memberships.description": "Pour partager du contenu, vous devez être membre d'une équipe sur un serveur Mattermost.", + "emoji_picker.recent": "Récemment utilisés", + "edit_server.title": "Modifier le nom du serveur", + "edit_server.saving": "Enregistrement", + "edit_server.save": "Enregistrer", + "edit_server.display_help": "Serveur : {url}", + "edit_server.description": "Indiquez un nom d'affichage pour ce serveur", + "download.error": "Impossible de télécharger le fichier. Réessayez ultérieurement", + "display_settings.tz.manual": "Manuel", + "display_settings.tz.auto": "Auto", + "display_settings.timezone": "Fuseau horaire", + "display_settings.theme": "Thème", + "display_settings.clockDisplay": "Affichage de l'horloge", + "display_settings.clock.standard": "12 heures", + "display_settings.clock.military": "24 heures", + "custom_status.suggestions.title": "Suggestions", + "custom_status.suggestions.recent_title": "Récent", + "custom_status.set_status": "Définir un statut", + "create_post.thread_reply": "Répondre à ce fil de discussion...", + "create_direct_message.title": "Créer un message direct", + "connection_banner.not_reachable": "Le serveur n'est pas accessible", + "connection_banner.not_connected": "Aucune connexion Internet", + "connection_banner.connecting": "Connexion...", + "connection_banner.connected": "Connexion rétablie", + "channel_modal.purposeEx": "Canal destiné à signaler les bugs et les améliorations", + "channel_modal.nameEx": "Bugs, marketing", + "channel_modal.makePrivate.label": "Rendre privé", + "channel_modal.makePrivate.description": "Lorsqu'un canal est défini comme privé, seuls les membres de l'équipe invités peuvent y accéder et y participer", + "channel_modal.headerHelp": "Indiquez le texte qui doit figurer dans l'en-tête à côté du nom du canal. Vous pouvez, par exemple, inclure des liens fréquemment utilisés en tapant le texte du lien [Titre du lien](http://example.com).", + "channel_modal.headerEx": "Utiliser Markdown pour formater le texte de l'en-tête", + "channel_list.find_channels": "Rechercher des canaux...", + "channel_list.favorites_category": "Favoris", + "channel_list.dms_category": "Messages directs", + "channel_list.channels_category": "Canaux", + "channel_intro.createdOn": "Créé le {date}", + "channel_intro.createdBy": "Créé par {user} le {date}", + "channel_info.unarchive_title": "Désarchiver {term}", + "channel_info.unarchive_failed": "Une erreur s'est produite lors de la tentative de désarchiver le canal {displayName}", + "channel_info.unarchive_description": "Voulez-vous vraiment désarchiver le {term} {name} ?", + "channel_info.unarchive": "Désarchiver le canal", + "channel_info.set_header": "Définir l'en-tête", + "channel_info.send_mesasge": "Envoyer le message", + "channel_info.send_a_mesasge": "Envoyer un message", + "channel_info.public_channel": "Canal public", + "channel_info.private_channel": "Canal privé", + "channel_info.position": "Position", + "channel_info.pinned_messages": "Messages épinglés", + "channel_info.notification.none": "Jamais", + "channel_info.notification.mention": "Mentions", + "channel_info.notification.default": "Par défaut", + "channel_info.notification.all": "Tout", + "channel_info.nickname": "Pseudonyme", + "channel_info.muted": "En sourdine", + "channel_info.ignore_mentions": "Ignorer @channel, @here, @all", + "channel_info.convert_private_title": "Convertir {displayName} en canal privé ?", + "channel_info.convert_private_success": "{displayName} est désormais un canal privé.", + "apps.error.responses.form.no_form": "Le type de réponse est 'formulaire', mais aucun formulaire n'a été inclus dans la réponse.", + "apps.error.parser.empty_value": "Les valeurs vides ne sont pas autorisées.", + "announcment_banner.okay": "Ok", + "alert.removed_from_team.description": "Vous avez été supprimé de l'équipe {displayName}.", + "account.logout": "Se déconnecter", + "channel_info.mobile_notifications": "Notifications mobiles", + "channel_info.mention": "Mention", + "channel_info.members": "Membres", + "channel_info.local_time": "Heure locale", + "channel_info.leave_public_channel": "Voulez-vous vraiment quitter le canal public {displayName} ? Vous pouvez toujours le rejoindre à nouveau.", + "channel_info.leave_private_channel": "Voulez-vous vraiment quitter le canal privé {displayName} ? Vous devrez être réinvité pour pouvoir le rejoindre à nouveau.", + "channel_info.leave_channel": "Quitter le canal", + "channel_info.leave": "Quitter", + "channel_info.favorited": "Ajouté aux favoris", + "channel_info.favorite": "Favori", + "channel_info.error_close": "Fermer", + "channel_info.edit_header": "Modifier l'en-tête", + "channel_info.custom_status": "Statut personnalisé :", + "channel_info.copy_link": "Copier le lien", + "channel_info.copied": "Copié", + "channel_info.convert_private_description": "Lorsque vous convertissez {displayName} en canal privé, l'historique et ses membres sont préservés. Les fichiers partagés publiquement restent accessibles à toute personne disposant du lien. Devenir membre d'un canal privé n'est possible que sur invitation.\n\nLe changement est permanent et ne peut être annulé.\n\nEtes-vous sûr de vouloir convertir {displayName} en canal privé ?", + "channel_info.convert_private": "Convertir en canal privé", + "channel_info.convert_failed": "Nous n'avons pas pu convertir {displayName} en canal privé.", + "channel_info.close_gm_channel": "Voulez-vous vraiment fermer ce message de groupe ? Il sera supprimé de votre écran d'accueil, mais vous pourrez toujours le rouvrir.", + "channel_info.close_gm": "Fermer le message de groupe", + "channel_info.close_dm_channel": "Voulez-vous vraiment fermer ce message direct ? Il sera supprimé de votre écran d'accueil, mais vous pourrez toujours le rouvrir.", + "channel_info.close_dm": "Fermer le message direct", + "channel_info.close": "Fermer", + "channel_info.archive_title": "Archiver {term}", + "channel_info.archive_failed": "Une erreur s'est produite lors de la tentative d'archiver le canal {displayName}", + "channel_info.archive_description": "Voulez-vous vraiment archiver le {term} {name} ?", + "channel_info.archive": "Archiver le canal", + "channel_info.alertYes": "Oui", + "channel_info.alertNo": "Non", + "channel_info.alert_retry": "Réessayer", + "channel_header.info": "Afficher les informations", + "channel_header.directchannel.you": "{displayName} (vous)", + "browse_channels.title": "Parcourir les canaux", + "browse_channels.showSharedChannels": "Afficher : Canaux partagés", + "browse_channels.showPublicChannels": "Afficher : Canaux publics", + "browse_channels.showArchivedChannels": "Afficher : Canaux archivés", + "browse_channels.sharedChannels": "Canaux partagés", + "browse_channels.publicChannels": "Canaux publics", + "browse_channels.noMore": "Plus de canaux à rejoindre", + "browse_channels.dropdownTitle": "Afficher", + "browse_channels.archivedChannels": "Canaux archivés", + "autocomplete_selector.unknown_channel": "Canal inconnu", + "apps.error.responses.unexpected_type": "Le type de réponse Application n'était pas attendu. Type de réponse : {type}", + "announcment_banner.dismiss": "Masquer l'annonce", + "alert.removed_from_team.title": "Supprimé de l'équipe", + "alert.removed_from_channel.title": "Supprimé du canal", + "alert.removed_from_channel.description": "Vous avez été supprimé du canal {displayName}.", + "alert.push_proxy.button": "Ok", + "alert.push_proxy_unknown.title": "Les notifications n'ont pas pu être reçues de ce serveur", + "alert.push_proxy_unknown.description": "Ce serveur n'a pas pu recevoir de notifications push pour une raison inconnue. Une nouvelle tentative se effectuée lors de votre prochaine connexion.", + "alert.push_proxy_error.title": "Impossible de recevoir des notifications de ce serveur", + "alert.push_proxy_error.description": "En raison de la configuration de ce serveur, l'application mobile ne peut pas recevoir de notifications. Contactez votre administrateur système pour plus d'informations.", + "alert.channel_deleted.title": "Canal archivé", + "alert.channel_deleted.description": "Le canal {displayName} a été archivé.", + "account.your_profile": "Votre profil", + "account.settings": "Paramètres", + "account.logout_from": "Se déconnecter de {serverName}" }