From afc46590496d7fbc269241bd17cea05fa9bdf8ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tom De Moor Date: Fri, 28 Oct 2022 13:20:24 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (849 of 849 strings) Translation: mattermost-languages-shipped/mattermost-mobile-v2 Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-mobile-v2/nl/ --- assets/base/i18n/nl.json | 212 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 211 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/assets/base/i18n/nl.json b/assets/base/i18n/nl.json index 7dcea0fa54..5ffddf89e4 100644 --- a/assets/base/i18n/nl.json +++ b/assets/base/i18n/nl.json @@ -635,5 +635,215 @@ "mobile.login_options.heading": "Aanmelden op jouw account", "mobile.login_options.google": "Google", "mobile.login_options.gitlab": "Gitlab", - "mobile.login_options.enter_credentials": "Vul hieronder jouw aanmeldgegevens in." + "mobile.login_options.enter_credentials": "Vul hieronder jouw aanmeldgegevens in.", + "notification_settings.mentions.keywords": "Trefwoorden", + "notification_settings.mentions.channelWide": "Kanaalbrede vermeldingen", + "notification_settings.mentions..keywordsDescription": "Andere woorden die een vermelding activeren", + "notification_settings.mentions_replies": "Vermeldingen en antwoorden", + "notification_settings.mentions": "@Vermeldingen", + "notification_settings.mention.reply": "Antwoordmeldingen versturen voor", + "notification_settings.email.send": "E-mailmeldingen versturen", + "notification_settings.email.never": "Nooit", + "notification_settings.email.immediately": "Onmiddellijk", + "notification_settings.email.fifteenMinutes": "Elke 15 minuten", + "notification_settings.email.everyHour": "Elk uur", + "notification_settings.email.emailInfo": "E-mailmeldingen worden verzonden voor vermeldingen en rechtstreekse berichten als je bent offline bent of weg voor meer dan 5 minuten.", + "notification_settings.email.emailHelp2": "E-mail is uitgeschakeld door de systeembeheerder. Geen e-mails rond meldingen worden verzonden totdat deze optie is ingeschakeld.", + "notification_settings.email.crt.send": "Meldingen bij reacties op draadjes", + "notification_settings.email.crt.emailInfo": "Indien ingeschakeld, zal elk antwoord op een draadje dat je volgt een e-mailnotificatie sturen", + "notification_settings.email": "E-mailmeldingen", + "notification_settings.auto_responder.to.enable": "Automatische antwoorden inschakelen", + "notification_settings.auto_responder.footer.message": "Stel een aangepast bericht in dat automatisch wordt verzonden in antwoord op privé-berichten, zoals een antwoord wegens afwezigheid of vakantie. Als u deze instelling inschakelt, verandert jouw status in Out of Office en worden meldingen uitgeschakeld.", + "notification_settings.auto_responder.default_message": "Hallo, ik ben niet op kantoor en kan niet reageren op berichten.", + "notification_settings.auto_responder": "Automatisch antwoorden", + "more_messages.text": "{count} nieuw {count, plural, one {bericht} other {berichten}}", + "mobile.write_storage_permission_denied_description": "Sla bestanden op jouw apparaat op. Open Instellingen om {applicationName} schrijftoegang te verlenen tot bestanden op dit apparaat.", + "mobile.storage_permission_denied_description": "Upload bestanden naar jouw server. Open Instellingen om {applicationName} Lees- en Schrijftoegang te verlenen tot bestanden op dit apparaat.", + "mobile.session_expired.title": "Sessie verlopen", + "mobile.session_expired": "Log in om meldingen te blijven ontvangen. Sessies voor {siteName} zijn geconfigureerd om elke {daysCount, number} {daysCount, plural, one {dag} other {dagen}} te verlopen.", + "mobile.server_url.deeplink.emm.denied": "Deze app wordt gecontroleerd door een EMM en de DeepLink server-url komt niet overeen met de door de EMM toegestane server", + "mobile.server_upgrade.description": "\nEen server upgrade is vereist om de Mattermost app te gebruiken. Vraag jouw systeembeheerder voor details.\n", + "mobile.server_requires_client_certificate": "Server heeft client-certificaat nodig voor authenticatie.", + "mobile.server_ping_failed": "Kan geen verbinding maken met de server.", + "mobile.server_name.exists": "Je gebruikt deze naam voor een andere server.", + "mobile.server_link.unreachable_user.error": "We kunnen je niet doorverwijzen naar het prive-bericht. De opgegeven gebruiker is onbekend.", + "mobile.server_identifier.exists": "Je bent reeds verbonden met deze server.", + "mobile.search.team.select": "Selecteer een team om te zoeken", + "mobile.search.show_more": "Meer weergeven", + "mobile.search.show_less": "Minder weergeven", + "mobile.search.modifier.phrases": "berichten met woordcombinaties", + "mobile.search.modifier.on": "een specifieke datum", + "mobile.search.modifier.in": "een specifiek kanaal", + "mobile.search.modifier.from": "een specifieke gebruiker", + "mobile.search.modifier.exclude": "zoektermen uitsluiten", + "mobile.search.modifier.before": "voor een datum", + "mobile.search.modifier.after": "na een datum", + "mobile.screen.your_profile": "Jouw profiel", + "mobile.screen.settings": "Instellingen", + "mobile.reset_status.alert_ok": "OK", + "mobile.request.invalid_request_method": "Ongeldige verzoeksmethode", + "your.servers": "Jouw servers", + "video.failed_title": "Afspelen van video is mislukt", + "video.failed_description": "Er is een fout opgetreden tijdens het proberen van het afspelen van de video.\n", + "video.download": "Video downloaden", + "user.tutorial.long_press": "Druk lang op een item om het profiel van een gebruiker te bekijken", + "user.settings.notifications.email_threads.description": "Verwittig mij over alle reacties op draadjes die ik volg", + "user.settings.general.field_handled_externally": "Sommige onderstaande velden worden afgehandeld via jouw aanmeldingsprovider. Als je ze wil wijzigen, moet je dat doen via jouw aanmeldingsprovider.", + "user.edit_profile.email.web_client": "E-mail moet worden bijgewerkt met behulp van een webclient of desktoptoepassing.", + "user.edit_profile.email.auth_service": "Inloggen gebeurt via {service}. E-mail kan niet worden bijgewerkt. Het voor meldingen gebruikte e-mailadres is {email}.", + "user_profile.custom_status": "Aangepaste status", + "unreads.empty.title": "Geen verdere ongelezen berichten", + "unreads.empty.show_all": "Alles tonen", + "unreads.empty.paragraph": "Schakel de ongelezen filter uit om al je kanalen te tonen.", + "threads.end_of_list.title": "Dit is het einde van de lijst!", + "threads.end_of_list.subtitle": "Als je op zoek bent naar oudere gesprekken, probeer dan te zoeken op", + "thread.repliesCount": "{repliesCount, number} {repliesCount, plural, one {antwoord} other {antwoorden}}", + "thread.options.title": "Acties voor draadjes", + "thread.noReplies": "Nog geen antwoorden", + "thread.header.thread_in": "in {channelName}", + "thread.header.thread": "Draadje", + "team_list.no_other_teams.title": "Geen extra teams om bij aan te sluiten", + "team_list.no_other_teams.description": "Om lid te worden van een ander team, vraag een Teambeheerder om een uitnodiging, of maak je eigen team.", + "status_dropdown.set_ooo": "Out of Office", + "snack.bar.unmute.channel": "Dit kanaal was niet langer gedempt", + "snack.bar.unfavorite.channel": "Dit kanaal was niet langer gemarkeerd als favoriet", + "snack.bar.undo": "Ongedaan maken", + "snack.bar.mute.channel": "Dit kanaal was gedempt", + "snack.bar.message.copied": "Tekst gekopieerd naar klembord", + "snack.bar.link.copied": "Link gekopieerd naar klembord", + "snack.bar.favorited.channel": "Dit kanaal was gemarkeerd als favoriet", + "smobile.search.recent_title": "Recente zoekopdrachten in {teamName}", + "settings.save": "Bewaren", + "settings.notifications": "Meldingen", + "settings.notice_text": "Mattermost wordt mogelijk gemaakt door de open source software die gebruikt wordt in ons {platform} en {mobile}.", + "settings.notice_platform_link": "server", + "settings.notice_mobile_link": "mobiele apps", + "settings.link.error.title": "Fout", + "settings.link.error.text": "Fout bij het openen van de link.", + "settings.display": "Weergave", + "settings.advanced_settings": "Geavanceerde instellingen", + "settings.about.version": "App versie:", + "settings.about.serverVersionNoBuild": "{version}", + "settings.about.server.version.value": "{version} (Build {number})", + "settings.about.server.version.desc": "Serverversie:", + "settings.about.powered_by": "{site} wordt aangedreven door Mattermost", + "settings.about.licensed": "Licentie verleend aan: {company}", + "settings.about.database.schema": "Databaseschema-versie:", + "settings.about.database": "Database:", + "settings.about.copyright": "Copyright 2015-{currentYear} Mattermost, Inc. Alle rechten voorbehouden", + "settings.about.build": "{version} (Build {number})", + "settings.about": "Over {appTitle}", + "settings_display.timezone.select": "Tijdzone Selecteren", + "settings_display.timezone.off": "Uit", + "settings_display.timezone.manual": "Tijdzone wijzigen", + "settings_display.timezone.automatically": "Automatisch instellen", + "settings_display.custom_theme": "Aangepast thema", + "settings_display.clock.standard": "12-uurs klok", + "settings_display.clock.normal.desc": "Voorbeeld: 4:00 PM", + "settings_display.clock.mz.desc": "Voorbeeld: 16:00", + "settings_display.clock.mz": "24-uurs klok", + "servers.remove": "Verwijderen", + "servers.logout": "Afmelden", + "servers.login": "Aanmelden", + "servers.edit": "Bewerken", + "servers.default": "Standaardserver", + "servers.create_button": "Een server toevoegen", + "server.websocket.unreachable": "Server is onbereikbaar.", + "server.tutorial.swipe": "Veeg naar links op een server om meer acties te zien", + "server.remove.alert_title": "Weet je zeker dat je {displayName} wilt verwijderen?", + "server.remove.alert_description": "Dit zal de server verwijderen uit jouw lijst van servers. Alle bijbehorende gegevens worden verwijderd", + "server.logout.alert_title": "Weet je zeker dat je je wilt afmelden bij {displayName}?", + "server.logout.alert_description": "Alle bijbehorende gegevens worden verwijderd", + "server_list.push_proxy_unknown": "Meldingen konden niet worden ontvangen van deze server vanwege de configuratie. Log uit en log opnieuw in om het opnieuw te proberen.", + "server_list.push_proxy_error": "Meldingen kunnen niet worden ontvangen van deze server vanwege de configuratie. Neem contact op met jouw systeembeheerder.", + "select_team.title": "Selecteer een team", + "select_team.no_team.title": "Er zijn geen teams beschikbaar om lid van te worden", + "select_team.no_team.description": "Om lid te worden van een team, vraag een teambeheerder om een uitnodiging, of maak je eigen team aan. Je kunt ook je e-mail checken voor een uitnodiging.", + "select_team.description": "Je bent nog geen lid van een team. Selecteer er hieronder één om te kunnen beginnen.", + "search_bar.search.placeholder": "Tijdzone zoeken", + "screens.channel_info.dm": "Info over direct bericht", + "screens.channel_info.gm": "Info over groepsbericht", + "screens.channel_info": "Kanaalinfo", + "screens.channel_edit_header": "Kanaalhoofding bewerken", + "screens.channel_edit": "Kanaal bewerken", + "screen.search.title": "Zoeken", + "screen.search.results.filter.videos": "Video's", + "screen.search.results.filter.title": "Filteren op bestandstype", + "screen.search.results.filter.spreadsheets": "Rekenbladen", + "screen.search.results.filter.presentations": "Presentaties", + "screen.search.results.filter.images": "Afbeeldingen", + "screen.search.results.filter.documents": "Documenten", + "screen.search.results.filter.code": "Code", + "screen.search.results.filter.audio": "Audio", + "screen.search.results.filter.all_file_types": "Alle bestandstypen", + "screen.search.results.file_options.open_in_channel": "Openen in kanaal", + "screen.search.results.file_options.download": "Downloaden", + "screen.search.results.file_options.copy_link": "Link kopiëren", + "screen.search.placeholder": "Berichten en bestanden zoeken", + "screen.search.modifier.header": "Zoekopties", + "screen.search.header.messages": "Berichten", + "screen.search.header.files": "Bestanden", + "screen.saved_messages.title": "Bewaarde berichten", + "screen.saved_messages.subtitle": "Alle berichten die je hebt opgeslagen ter opvolging", + "screen.mentions.title": "Recente vermeldingen", + "screen.mentions.subtitle": "Berichten waarin je wordt genoemd in", + "saved_messages.empty.title": "Nog geen bewaarde berichten", + "saved_messages.empty.paragraph": "Om iets op te slaan voor later, druk lang op een bericht en kies Opslaan uit het menu. Opgeslagen berichten zijn alleen voor jou zichtbaar.", + "public_link_copied": "Link gekopieerd naar klembord", + "post.reactions.title": "Reacties", + "post.options.title": "Opties", + "post_priority.label.urgent": "DRINGEND", + "post_priority.label.important": "BELANGRIJK", + "post_info.guest": "Gast", + "post_info.bot": "Bot", + "post_info.auto_responder": "Automatisch antwoord", + "plus_menu.open_direct_message.title": "Open een direct bericht", + "plus_menu.create_new_channel.title": "Maak een nieuw kanaal", + "plus_menu.browse_channels.title": "Kanalen doorbladeren", + "pinned_messages.empty.title": "Nog geen vastgemaakte berichten", + "pinned_messages.empty.paragraph": "Om belangrijke berichten vast te zetten, druk je lang op een bericht en kiest je Vastmaken aan kanaal. Vastgemaakte berichten zijn zichtbaar voor iedereen in dit kanaal.", + "permalink.show_dialog_warn.description": "Je staat op het punt om lid te worden van \"{channel}\" zonder expliciet toegevoegd te zijn door de kanaalbeheerder. Weet je zeker dat je lid wil worden van dit privé-kanaal?", + "permalink.error.public_channel.title": "Lid worden van kanaal", + "permalink.error.public_channel_and_team.text": "Het bericht dat je probeert te bekijken is in een kanaal waartoe je niet behoort en een team waar je geen lid van bent. Wil je lid worden van **{channelName}** en het **{teamName}** team om het te bekijken?", + "permalink.error.public_channel.text": "Het bericht dat je probeert te bekijken is in een kanaal waartoe je niet behoort. Wil je lid worden **{channelName}** om het te bekijken?", + "permalink.error.public_channel.button": "Lid worden van kanaal", + "permalink.error.private_channel_and_team.button": "Lid worden van kanaal en team", + "permalink.error.public_channel_and_team.title": "Lid worden van kanaal en team", + "permalink.error.public_channel_and_team.button": "Lid worden van kanaal en team", + "permalink.error.private_channel.title": "Word lid van het privé-kanaal", + "permalink.error.private_channel.text": "Het bericht dat je probeert te bekijken bevindt zich in een privé-kanaal waarvoor je niet bent uitgenodigd, maar waartoe je als beheerder toegang hebt. Wil je nog steeds lid worden van **{channelName}**?", + "permalink.error.private_channel.button": "Word lid van kanaal", + "permalink.error.private_channel_and_team.title": "Word lid van privékanaal en team", + "permalink.error.private_channel_and_team.text": "Het bericht dat je probeert te bekijken staat in een privé kanaal in een team waar je geen lid van bent. Je hebt toegang als admin. Wil je lid worden van **{channelName}** en het **{teamName}** team om het te bekijken?", + "permalink.error.okay": "Oké", + "permalink.error.cancel": "Annuleren", + "permalink.error.access.title": "Bericht niet zichtbaar", + "permalink.error.access.text": "Het bericht dat je probeert te bekijken staat in een kanaal waar je geen toegang toe heeft of het bericht is verwijderd.", + "password_send.return": "Terug naar aanmelden", + "password_send.reset": "Jouw wachtwoord opnieuw instellen", + "password_send.link.title": "Reset-link verzonden", + "password_send.generic_error": "We konden je geen link voor een nieuw wachtwoord sturen. Neem contact op met jouw systeembeheerder voor hulp.", + "notification.not_team_member": "Dit bericht hoort bij een team waar je geen lid van bent.", + "notification.not_channel_member": "Dit bericht hoort tot een kanaal waar je geen lid van bent.", + "notification.message_not_found": "Bericht niet gevonden", + "notification_settings.threads_start_participate": "Draadjes die ik start of waar ik aan deelneem", + "notification_settings.threads_start": "Draadjes die ik begin", + "notification_settings.threads_mentions": "Vermeldingen in draadjes", + "notification_settings.send_notification.about": "Breng me op de hoogte van...", + "notification_settings.pushNotification.nothing": "Niets", + "notification_settings.pushNotification.mentions_only": "Vermeldingen, alleen directe berichten (standaard)", + "notification_settings.pushNotification.disabled_long": "Push-meldingen voor mobiele apparaten zijn uitgeschakeld door jouw systeembeheerder.", + "notification_settings.pushNotification.all_new_messages": "Alle nieuwe berichten", + "notification_settings.push_threads.replies": "Reacties op draadjes", + "notification_settings.push_threads.following": "Hou me op de hoogte van antwoorden op onderwerpen die ik volg in dit kanaal", + "notification_settings.mobile": "Pushberichten", + "notification_settings.push_notification": "Pushberichten", + "notification_settings.ooo_auto_responder": "Automatisch antwoorden", + "notification_settings.mobile.trigger_push": "Push-berichten activeren als...", + "notification_settings.mobile.online": "Online, afwezig of offline", + "notification_settings.mobile.offline": "Offline", + "notification_settings.mobile.away": "Afwezig of offline", + "notification_settings.mentions.sensitiveUsername": "Jouw niet-hoofdlettergevoelige gebruikersnaam", + "notification_settings.mentions.sensitiveName": "Jouw hoofdlettergevoelige voornaam", + "notification_settings.mentions.keywordsLabel": "Trefwoorden zijn niet hoofdlettergevoelig. Scheid trefwoorden met komma's." }