From 9bfca3ec9fb45f747a6520607fe07344294c236a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jprusch Date: Fri, 21 Oct 2022 09:19:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (849 of 849 strings) Translation: mattermost-languages-shipped/mattermost-mobile-v2 Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-mobile-v2/de/ --- assets/base/i18n/de.json | 161 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 160 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/assets/base/i18n/de.json b/assets/base/i18n/de.json index 74d67c3194..fac422be53 100644 --- a/assets/base/i18n/de.json +++ b/assets/base/i18n/de.json @@ -686,5 +686,164 @@ "video.download": "Video herunterladen", "video.failed_description": "Beim Abspielen des Videos ist ein Fehler aufgetreten.\n", "video.failed_title": "Videowiedergabe fehlgeschlagen", - "your.servers": "Deine Server" + "your.servers": "Deine Server", + "user.settings.general.field_handled_externally": "Einige der folgenden Felder werden von deinem Login-Anbieter verwaltet. Wenn du sie ändern möchtest, musst du dies über deinen Login-Anbieter tun.", + "user.edit_profile.email.auth_service": "Anmeldung erfolgt durch {service}. E-Mail-Adresse kann nicht aktualisiert werden. Die E-Mail-Adresse zum Versand von Benachrichtigungen lautet {email}.", + "unreads.empty.paragraph": "Schalte den Filter für ungelesene Nachrichten aus, um alle deine Kanäle anzuzeigen.", + "threads.end_of_list.subtitle": "Wenn Du nach älteren Unterhaltungen suchst, probiere die Suche aus", + "thread.repliesCount": "{repliesCount, number} {repliesCount, plural, one {Antwort} other {Antworten}}", + "team_list.no_other_teams.title": "Keine weiteren Teams zum Beitreten", + "team_list.no_other_teams.description": "Um einem anderen Team beizutreten, bitte einen Team-Administrator um eine Einladung oder erstelle dein eigenes Team.", + "snack.bar.unmute.channel": "Dieser Kanal wird nicht mehr stummgeschaltet", + "snack.bar.unfavorite.channel": "Dieser Kanal wird nicht mehr favorisiert", + "snack.bar.message.copied": "Text in die Zwischenablage kopiert", + "snack.bar.favorited.channel": "Dieser Kanal wurde favorisiert", + "smobile.search.recent_title": "Letzte Suchen in {teamName}", + "servers.create_button": "Server hinzufügen", + "server.websocket.unreachable": "Der Server ist nicht erreichbar.", + "server.tutorial.swipe": "Wische auf einem Server nach links, um weitere Aktionen anzuzeigen", + "server.remove.alert_title": "Bist du sicher, dass du {displayName} entfernen möchtest?", + "server.remove.alert_description": "Dadurch wird er aus deiner Serverliste entfernt. Alle zugehörigen Daten werden entfernt", + "server.logout.alert_title": "Bist du sicher, dass du dich bei {displayName} abmelden möchtest?", + "server.logout.alert_description": "Alle zugehörigen Daten werden entfernt", + "server_list.push_proxy_unknown": "Aufgrund der Konfiguration konnten von diesem Server keine Benachrichtigungen empfangen werden. Melde dich ab und melde dich erneut an, um es erneut zu versuchen.", + "server_list.push_proxy_error": "Aufgrund der Konfiguration können von diesem Server keine Benachrichtigungen empfangen werden. Wende dich an deinen Systemadministrator.", + "select_team.title": "Wähle ein Team", + "select_team.no_team.title": "Es sind keine Teams zum Beitritt verfügbar", + "select_team.no_team.description": "Um einem Team beizutreten, bitte einen Teamadministrator um eine Einladung oder erstelle dein eigenes Team. Du kannst auch in deinem E-Mail-Posteingang nach einer Einladung suchen.", + "select_team.description": "Du bist noch kein Mitglied eines Teams. Wähle unten eins aus, um loszulegen.", + "search_bar.search.placeholder": "Zeitzone durchsuchen", + "screens.channel_info.gm": "Infos zur Gruppennachricht", + "screens.channel_info.dm": "Infos zur direkten Nachricht", + "screens.channel_info": "Kanal-Infos", + "screens.channel_edit_header": "Kanalüberschrift bearbeiten", + "screens.channel_edit": "Kanal bearbeiten", + "screen.search.title": "Suche", + "screen.search.results.filter.videos": "Videos", + "screen.search.results.filter.title": "Nach Dateityp filtern", + "screen.search.results.filter.spreadsheets": "Tabellenkalkulationen", + "screen.search.results.filter.presentations": "Präsentationen", + "screen.search.results.filter.images": "Bilder", + "screen.search.results.filter.documents": "Dokumente", + "screen.search.results.filter.code": "Code", + "screen.search.results.filter.audio": "Audio", + "screen.search.results.filter.all_file_types": "Alle Dateitypen", + "screen.search.results.file_options.open_in_channel": "Im Kanal öffnen", + "screen.search.results.file_options.download": "Herunterladen", + "screen.search.results.file_options.copy_link": "Link kopieren", + "screen.search.placeholder": "Nachrichten und Dateien suchen", + "screen.search.modifier.header": "Suchoptionen", + "screen.search.header.messages": "Nachrichten", + "screen.search.header.files": "Dateien", + "screen.saved_messages.title": "Gespeicherte Nachrichten", + "screen.saved_messages.subtitle": "Alle Nachrichten, die du zur Wiedervorlage gespeichert hast", + "screen.mentions.title": "Kürzliche Erwähnungen", + "screen.mentions.subtitle": "Nachrichten, in denen du erwähnt wurdest", + "saved_messages.empty.title": "Keine gespeicherten Nachrichten", + "saved_messages.empty.paragraph": "Um etwas für später zu speichern, drücke lange auf eine Nachricht und wähle im Menü Speichern. Gespeicherte Nachrichten sind nur für dich sichtbar.", + "public_link_copied": "Link in die Zwischenablage kopiert", + "post.reactions.title": "Reaktionen", + "post.options.title": "Optionen", + "post_priority.label.urgent": "DRINGEND", + "post_priority.label.important": "WICHTIG", + "post_info.guest": "Gast", + "post_info.bot": "Bot", + "post_info.auto_responder": "Automatische Antwort", + "plus_menu.open_direct_message.title": "Direktnachricht öffnen", + "plus_menu.create_new_channel.title": "Neuen Kanal erstellen", + "plus_menu.browse_channels.title": "Kanäle durchsuchen", + "pinned_messages.empty.title": "Keine angehefteten Nachrichten", + "pinned_messages.empty.paragraph": "Um wichtige Nachrichten anzuheften, drücke lange auf eine Nachricht und wähle An Kanal Anheften. Angeheftete Nachrichten sind für alle in diesem Kanal sichtbar.", + "permalink.show_dialog_warn.description": "Du bist dabei den privaten Kanal {channel} zu betreten, ohne dass du explizit durch den Kanal-Administrator hinzugefügt wurdest. Bist du sicher, dass du diesem privaten Kanal beitreten willst?", + "permalink.error.public_channel.title": "Kanal beitreten", + "permalink.error.public_channel.text": "Die Nachricht, die du ansehen möchtest, befindet sich in einem Kanal, dem du nicht angehörst. Möchtest du **{channelName}** beitreten, um sie anzusehen?", + "permalink.error.public_channel.button": "Kanal beitreten", + "permalink.error.public_channel_and_team.title": "Kanal und Team beitreten", + "permalink.error.public_channel_and_team.text": "Die Nachricht, die du ansehen möchtest, befindet sich in einem Kanal, dem du nicht angehörst, und in einem Team, in dem du nicht Mitglied bist. Möchtest du **{channelName}** und dem Team **{teamName}** beitreten, um sie zu sehen?", + "permalink.error.public_channel_and_team.button": "Kanal und Team beitreten", + "permalink.error.private_channel.title": "Privatem Kanal beitreten", + "permalink.error.private_channel.text": "Die Nachricht, die du ansehen möchtest, befindet sich in einem privaten Kanal, zu dem du nicht eingeladen wurdest, zu dem du aber als Administrator Zugang hast. Willst du immer noch **{channelName}** beitreten?", + "permalink.error.private_channel.button": "Kanal beitreten", + "permalink.error.private_channel_and_team.title": "Privatem Kanal und Team beitreten", + "permalink.error.private_channel_and_team.text": "Die Nachricht, die du ansehen möchtest, befindet sich in einem privaten Channel in einem Team, in dem du nicht Mitglied bist. Du hast Zugang als Administrator. Möchtest du **{channelName}** und dem Team **{teamName}** beitreten, um sie zu sehen?", + "permalink.error.private_channel_and_team.button": "Kanal und Team beitreten", + "permalink.error.okay": "OK", + "permalink.error.cancel": "Abbrechen", + "permalink.error.access.title": "Nachricht nicht anzeigbar", + "permalink.error.access.text": "Die Nachricht, die du anzeigen möchten, befindet sich in einem Kanal, auf den du keinen Zugriff hast oder der gelöscht wurde.", + "password_send.return": "Zurück zur Anmeldung", + "password_send.reset": "Dein Passwort zurücksetzen", + "password_send.link.title": "Zurücksetzen-Link gesendet", + "password_send.generic_error": "Wir konnten dir keinen Link zum Zurücksetzen des Passworts senden. Bitte kontaktiere deinen Systemadministrator für Hilfe.", + "notification.not_team_member": "Diese Nachricht gehört zu einem Team, in dem du kein Mitglied bist.", + "notification.not_channel_member": "Diese Nachricht gehört zu einem Kanal, in dem du kein Mitglied bist.", + "notification.message_not_found": "Nachricht nicht gefunden", + "notification_settings.threads_start_participate": "Unterhaltungen, die ich starte oder an denen ich teilnehme", + "notification_settings.threads_start": "Unterhaltungen, die ich starte", + "notification_settings.threads_mentions": "Erwähnungen in Unterhaltungen", + "notification_settings.send_notification.about": "Benachrichtige mich über...", + "notification_settings.pushNotification.nothing": "Keine", + "notification_settings.pushNotification.mentions_only": "Erwähnungen, nur direkte Nachrichten (Standard)", + "notification_settings.pushNotification.disabled_long": "Die Push-Benachrichtigungen für mobile Geräte wurden von deinem Systemadministrator deaktiviert.", + "notification_settings.pushNotification.all_new_messages": "Alle neuen Nachrichten", + "notification_settings.push_threads.replies": "Antworten zu Unterhaltungen", + "notification_settings.push_threads.following": "Benachrichtige mich über Antworten auf Unterhaltungen, die ich in diesem Kanal verfolge", + "notification_settings.push_notification": "Push-Benachrichtigungen", + "notification_settings.ooo_auto_responder": "Automatische Antworten", + "notification_settings.mobile.trigger_push": "Push-Benachrichtigungen auslösen, wenn...", + "notification_settings.mobile.online": "Online, abwesend oder offline", + "notification_settings.mobile.offline": "Offline", + "notification_settings.mobile.away": "Abwesend oder offline", + "notification_settings.mobile": "Push-Benachrichtigungen", + "notification_settings.mentions.sensitiveUsername": "Dein schreibweiseunabhängiger Benutzername", + "notification_settings.mentions.sensitiveName": "Dein schreibweisenabhängiger Vorname", + "notification_settings.mentions.keywordsLabel": "Bei den Schlüsselwörtern wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Trenne die Schlüsselwörter mit Kommas.", + "notification_settings.mentions.keywords": "Stichwörter", + "notification_settings.mentions.channelWide": "Kanalweite Erwähnungen", + "notification_settings.mentions..keywordsDescription": "Andere Wörter, die eine Erwähnung auslösen", + "notification_settings.mentions_replies": "Erwähnungen und Antworten", + "notification_settings.mentions": "Erwähnungen", + "notification_settings.mention.reply": "Sende Antwort-Benachrichtigungen für", + "notification_settings.email.send": "E-Mail-Benachrichtigungen senden", + "notification_settings.email.never": "Nie", + "notification_settings.email.immediately": "Sofort", + "notification_settings.email.fifteenMinutes": "Alle 15 Minuten", + "mobile.session_expired.title": "Sitzung abgelaufen", + "mobile.server_url.deeplink.emm.denied": "Diese Anwendung wird von einem EMM gesteuert und die DeepLink-Server-URL stimmt nicht mit dem vom EMM zugelassenen Server überein", + "mobile.server_upgrade.description": "\nEine Serveraktualisierung ist erforderlich, um die Mattermost-App zu verwenden. Bitte frage deinen Systemadministrator nach Details.\n", + "mobile.server_requires_client_certificate": "Server erfordert ein Client-Zertifikat zur Authentifizierung.", + "mobile.server_ping_failed": "Verbindung zum Server nicht möglich.", + "mobile.server_name.exists": "Du verwendest diesen Namen für einen anderen Server.", + "mobile.server_link.unreachable_user.error": "Wir können dich nicht zur DN weiterleiten. Der angegebene Benutzer ist unbekannt.", + "mobile.server_identifier.exists": "Du bist bereits mit diesem Server verbunden.", + "mobile.search.team.select": "Wähle ein Team für die Suche", + "mobile.search.show_more": "Mehr anzeigen", + "mobile.search.show_less": "Weniger anzeigen", + "mobile.search.modifier.phrases": "Nachrichten mit Phrasen", + "mobile.search.modifier.on": "Ein bestimmtes Datum", + "mobile.search.modifier.in": "Ein bestimmter Kanal", + "mobile.search.modifier.from": "Ein bestimmter Benutzer", + "mobile.search.modifier.before": "Vor einem Datum", + "mobile.search.modifier.after": "Nach einem Datum", + "mobile.search.modifier.exclude": "Suchbegriffe ausschließen", + "mobile.screen.your_profile": "Dein Profil", + "mobile.screen.settings": "Einstellungen", + "mobile.reset_status.alert_ok": "OK", + "mobile.request.invalid_request_method": "Ungültige Anfragemethode", + "mobile.post_pre_header.saved": "Gespeichert", + "notification_settings.email.everyHour": "Jede Stunde", + "notification_settings.email.emailInfo": "E-Mail-Benachrichtigungen werden bei Erwähnungen und Direktnachrichten gesendet, sobald du mehr als 5 Minuten offline oder abwesend sind.", + "notification_settings.email.emailHelp2": "E-Mails wurden durch deinen Systemadministrator deaktiviert. Es werden keine Benachrichtigungen versendet bis dies aktiviert wird.", + "notification_settings.email.crt.send": "Benachrichtigungen über Antworten auf Unterhaltungen", + "notification_settings.email.crt.emailInfo": "Wenn aktiviert, wird jede Antwort in einer Unterhaltung, der du folgst, eine E-Mail Benachrichtigung auslösen", + "notification_settings.email": "E-Mail-Benachrichtigungen", + "notification_settings.auto_responder.to.enable": "Automatische Antworten aktivieren", + "notification_settings.auto_responder.footer.message": "Lege eine benutzerdefinierte Nachricht fest, die automatisch als Antwort auf Direktnachrichten gesendet wird, wie z.B. eine Abwesenheits- oder Urlaubsantwort. Wenn du diese Einstellung aktivierst, wird dein Status auf \"Abwesend\" geändert und die Benachrichtigungen werden deaktiviert.", + "notification_settings.auto_responder.default_message": "Hallo, ich bin derzeit nicht im Büro und kann nicht auf Nachrichten antworten.", + "notification_settings.auto_responder": "Automatische Antworten", + "more_messages.text": "{count} neue {count, plural, one {Nachricht} other {Nachrichten}}", + "mobile.write_storage_permission_denied_description": "Speichere Dateien auf deinem Gerät. Öffne die Einstellungen, um {applicationName} Schreibzugriff auf Dateien auf diesem Gerät zu gewähren.", + "mobile.storage_permission_denied_description": "Lade Dateien auf deinen Server hoch. Öffne die Einstellungen, um {applicationName} Lese- und Schreibzugriff auf Dateien auf diesem Gerät zu gewähren.", + "mobile.session_expired": "Bitte melde dich an, um weiter Benachrichtigungen zu erhalten. Sitzungen für {siteName} sind so konfiguriert, dass sie alle {daysCount, number} {daysCount, plural, one {Tag} other {Tage}} ablaufen.", + "mobile.post_pre_header.pinned_saved": "Angeheftet und gespeichert" }