From 013b0a86013f3039fefeb471f60897cd71cb5059 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?C=C3=A9dric=20Stock=C3=A9?= Date: Thu, 26 Jan 2023 09:13:02 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.6% (940 of 973 strings) Translation: mattermost-languages-shipped/mattermost-mobile-v2 Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/mattermost-mobile-v2/es/ --- assets/base/i18n/es.json | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/assets/base/i18n/es.json b/assets/base/i18n/es.json index 7603744613..b196871abe 100644 --- a/assets/base/i18n/es.json +++ b/assets/base/i18n/es.json @@ -336,7 +336,7 @@ "status_dropdown.set_away": "Ausente", "status_dropdown.set_dnd": "No Molestar", "status_dropdown.set_offline": "Desconectado", - "status_dropdown.set_online": "En línea", + "status_dropdown.set_online": "Conectado", "suggestion.mention.all": "Notifica a todas las personas en este canal", "suggestion.mention.channel": "Notifica a todas las personas en este canal", "suggestion.mention.channels": "Mis Canales", @@ -477,8 +477,8 @@ "notification_settings.mentions.sensitiveUsername": "Tu nombre de usuario no sensible a mayúsculas y minúsculas", "notification_settings.mobile": "Notificaciones Push", "notification_settings.mobile.away": "No disponible o desconectado", - "notification_settings.mobile.offline": "Fuera de línea", - "notification_settings.mobile.online": "En línea, no disponible o desconectado", + "notification_settings.mobile.offline": "Desconectado", + "notification_settings.mobile.online": "Conectado, no disponible o desconectado", "notification_settings.mobile.trigger_push": "Lanzar notificaciones push cuando...", "notification_settings.ooo_auto_responder": "Respuestas automáticas", "notification_settings.push_notification": "Notificaciones Push", @@ -838,14 +838,14 @@ "mobile.integration_selector.loading_options": "Cargando opciones...", "mobile.integration_selector.loading_channels": "Cargando canales...", "extension.no_memberships.title": "Aún no es miembro de ningún equipo", - "extension.no_memberships.description": "Para compartir contenidos, tendrás que ser miembro de un equipo en un servidor Mattermost.", + "extension.no_memberships.description": "Para compartir contenidos, debe ser miembro de un equipo en un servidor Mattermost.", "connection_banner.not_reachable": "No se puede acceder al servidor", "connection_banner.not_connected": "Sin conexión a Internet", "connection_banner.connecting": "Conectando...", "connection_banner.connected": "Conexión restablecida", "announcment_banner.okay": "Vale", "announcment_banner.dismiss": "Desestimar anuncio", - "video.download_description": "Este vídeo debe descargarse para poder reproducirlo.", + "video.download_description": "Para poder ver el vídeo, es necesario descargarlo.", "user.edit_profile.profile_photo.change_photo": "Cambiar la foto de perfil", "user_status.title": "Estado", "user_status.online": "En línea", @@ -861,11 +861,11 @@ "terms_of_service.error.retry": "Reintentar", "terms_of_service.error.logout": "Cierre de sesión", "terms_of_service.error.description": "No fue posible obtener las Condiciones de Servicio del Servidor.", - "terms_of_service.decline": "Declive", + "terms_of_service.decline": "Rechazar", "terms_of_service.api_error": "No se ha podido completar la solicitud. Si el problema persiste, póngase en contacto con el administrador del sistema.", "terms_of_service.alert_retry": "Inténtalo de nuevo", "terms_of_service.alert_cancel": "Cancelar", - "terms_of_service.acceptButton": "Acepte", + "terms_of_service.acceptButton": "Aceptar", "skintone_selector.tooltip.title": "Elige tu tono de piel por defecto", "skintone_selector.tooltip.description": "Ahora puedes elegir el tono de piel que prefieras para tus emojis.", "share_feedback.title": "¿Compartiría su opinión?", @@ -873,13 +873,13 @@ "share_feedback.button.yes": "Sí", "share_feedback.button.no": "No, gracias", "share_extension.upload_disabled": "La carga de archivos está desactivada para el servidor seleccionado", - "share_extension.share_screen.title": "Compartir con Mattermost", + "share_extension.share_screen.title": "Compartir en Mattermost", "share_extension.servers_screen.title": "Seleccionar servidor", "share_extension.server_label": "Servidor", "share_extension.multiple_label": "{count, number} archivos adjuntos", "share_extension.message": "Introduzca un mensaje (opcional)", "share_extension.max_resolution": "La imagen supera las dimensiones máximas de 7680 x 4320 px", - "share_extension.file_limit.single": "El archivo debe ser inferior a {size}", + "share_extension.file_limit.single": "El archivo debe tener un tamaño inferior a {size}", "share_extension.file_limit.multiple": "Cada archivo debe tener un tamaño inferior a {size}", "share_extension.count_limit": "Sólo puede compartir {count, number} {contar, plural, un {archivo} otros {archivos}} en este servidor", "share_extension.channel_label": "Canal", @@ -892,12 +892,12 @@ "rate.subtitle": "Díganos lo que piensa.", "rate.error.title": "Error", "rate.error.text": "Se ha producido un error al abrir el modal de revisión.", - "rate.dont_ask_again": "No me vuelvas a preguntar", + "rate.dont_ask_again": "No volver a preguntar", "rate.button.yes": "¡Me encanta!", - "rate.button.needs_work": "Necesita trabajo", + "rate.button.needs_work": "Hay que trabajar en ello", "onboaring.welcome_description": "Mattermost es una plataforma de código abierto para la colaboración entre desarrolladores. Segura, flexible e integrada con sus herramientas.", "onboarding.welcome": "Bienvenido", - "onboarding.realtime_collaboration_description": "Los canales persistentes, la mensajería directa y el uso compartido de archivos funcionan a la perfección para que puedas mantenerte conectado, estés donde estés.", + "onboarding.realtime_collaboration_description": "Los canales persistentes, la mensajería directa y el uso compartido de archivos funcionan a la perfección para que pueda mantenerse conectado, esté donde esté.", "onboarding.realtime_collaboration": "Colaborar en tiempo real", "onboarding.integrations_description": "Vaya más allá del chat con soluciones de producto estrechamente integradas y adaptadas a procesos de desarrollo comunes.", "onboarding.integrations": "Integración con las herramientas que más le gustan", @@ -905,8 +905,8 @@ "onboarding.calls": "Iniciar llamadas de audio seguras al instante", "notification_settings.mentions.keywords_mention": "Palabras clave que provocan menciones", "notification_settings.auto_responder.message": "Mensaje", - "mobile.open_dm.error": "No hemos podido abrir un mensaje directo con {displayName}. Por favor, comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo.", - "mobile.onboarding.sign_in_to_get_started": "Iniciar sesión", + "mobile.open_dm.error": "No hemos podido abrir un mensaje directo con {displayName}. Compruebe su conexión e inténtelo de nuevo.", + "mobile.onboarding.sign_in_to_get_started": "Iniciar sesión para empezar", "mobile.onboarding.sign_in": "Iniciar sesión", "mobile.onboarding.next": "Siguiente", "mobile.custom_list.no_results": "Sin resultados", @@ -915,9 +915,9 @@ "mobile.calls_stop_recording": "Detener grabación", "mobile.calls_request_title": "Las llamadas no están activadas", "mobile.calls_request_message": "Las llamadas se están ejecutando actualmente en modo de prueba y sólo los administradores del sistema pueden iniciarlas. Póngase en contacto directamente con el administrador del sistema para obtener ayuda", - "mobile.calls_record": "Registro", + "mobile.calls_record": "Grabar", "mobile.calls_rec": "rec", - "mobile.calls_react": "Reaccione", + "mobile.calls_react": "Reaccionar", "mobile.calls_participant_rec_title": "Grabación en curso", "mobile.calls_participant_rec": "El anfitrión ha empezado a grabar esta reunión. Al permanecer en la reunión usted da su consentimiento para ser grabado.", "mobile.calls_participant_limit_title_GA": "Esta convocatoria está al límite de su capacidad", @@ -926,17 +926,17 @@ "mobile.calls_limit_msg_GA": "Actualice a Cloud Professional o Cloud Enterprise para permitir llamadas de grupo con más de {maxParticipants} participantes.", "mobile.calls_host_rec_title": "Estás grabando", "mobile.calls_host_rec_stopped_title": "La grabación se ha detenido. Procesando...", - "mobile.calls_host_rec_stopped": "Podrá encontrar la grabación en el hilo de chat de esta convocatoria una vez que haya terminado de procesarse.", - "mobile.calls_host_rec": "Está grabando esta reunión. Considere la posibilidad de informar a todos de que esta reunión se está grabando.", + "mobile.calls_host_rec_stopped": "Podrá encontrar la grabación en el hilo de chat de esta llamada cuando haya terminado de procesarse.", + "mobile.calls_host_rec": "Está grabando esta reunión. Plantéese informar a todos de que esta reunión se está grabando.", "mobile.calls_host": "host", "mobile.calls_dismiss": "Desestimar", "mobile.calls_call_thread": "Hilo de llamada", "mobile.announcement_banner.title": "Anuncio", "join_team.error.title": "Error al unirse a un equipo", "join_team.error.message": "Se ha producido un error al unirse al equipo", - "join_team.error.group_error": "Es necesario ser miembro de un grupo vinculado para unirse a este equipo.", + "join_team.error.group_error": "Para unirse a este equipo, es necesario ser miembro de un grupo vinculado.", "integration_selector.multiselect.submit": "Hecho", - "general_settings.report_problem": "Informar de un problema", + "general_settings.report_problem": "Notificar un problema", "extension.no_servers.title": "No conectado a ningún servidor", "extension.no_servers.description": "Para compartir contenido, tendrás que iniciar sesión en un servidor Mattermost.", "default_skin_tone": "Tono de piel por defecto"